Mercedes Lyrics Translation in English

MC TH
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

E pra quem desacreditou

And for those who didn't believe

O trem passou, alguém chorou

The train passed, someone cried

Foda-se, como diz o meu mano Felp, jogo virou

Screw it, as my dude Felp says, the game has turned

Pode ir se acostumando em ver a favela vencer

Get used to seeing the favela winning

E pra quem desacreditou

And for those who didn't believe

O trem passou, alguém chorou

The train passed, someone cried

Foda-se, como diz o meu mano Felp, jogo virou

Screw it, as my dude Felp says, the game has turned

Pode ir se acostumando em ver a favela vencer

Get used to seeing the favela winning


No toque da Mercedes

In the touch of the Mercedes

De rolê pela cidade

Rolling through the city

Muita fé pros mano do FF

Much faith for the FF guys

Eles que recuperou a nave

They who recovered the ship

Qual vai ser o destino de hoje?

What will be today's destination?

Tropa do avanço só quer embrazar

The advance squad just wants to have fun

Tô no contato com as faixa rosa

I'm in touch with the pink tracks

Elas falaram que ia piar

They said it was going to happen

Coroninha com limão

Crown with lemon

Whisky, Red Bull e o gin pra essas danadas

Whisky, Red Bull, and gin for these ladies

Que elas vão dançar com roupa

They will dance in clothes

E na base vão sentar pelada

And at the base, they will sit naked

Tem tabaquin’, tem verde

There's tabaquin', there's green

Tem kunk e tem haxa

There's kunk and there's haxa

Tem Carlton e tem seda

There's Carlton and there's silk

Sobe balão pros faixa

Raise a balloon for the tracks

Sem se empolgar, sem se emocionar

Without getting excited, without getting emotional

Sem bulir, sem trair, sem conspirar

Without moving, without betraying, without conspiring

Mulher dos outros aqui não pode tocar

Other men's women can't be touched here

Então abraça o papo pra ele não te abraçar

So embrace the talk so he doesn't embrace you

Hierarquia e respeito em cada gestão

Hierarchy and respect in every management

Aprendi com os mais velho um ditado antigão

I learned from the older ones an old saying

Nós pode ser bom, mas não é bombom

We can be good, but we're not a candy

Adoradores da mancada o bonde não tem perdão

Admirers of the mistake, the gang has no forgiveness

Oh, liberdade para todos irmãos

Oh, freedom for all brothers

O mano M tá no coração

Brother M is in the heart


E pra quem desacreditou

And for those who didn't believe

O trem passou, alguém chorou

The train passed, someone cried

Foda-se, como diz o meu mano Felp, jogo virou

Screw it, as my dude Felp says, the game has turned

Pode ir se acostumando em ver a favela vencer

Get used to seeing the favela winning

E pra quem desacreditou

And for those who didn't believe

O trem passou, alguém chorou

The train passed, someone cried

Foda-se, como diz o meu mano Felp, jogo virou

Screw it, as my dude Felp says, the game has turned

Pode ir se acostumando em ver a favela vencer

Get used to seeing the favela winning

Added by Aline Santos
São Luís, Brazil December 4, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment