Suco de Fruta Lyrics Translation in English
MikezinPortuguese Lyrics
English Translation
Esta força tarefa, não vai dormir nem desanimar
This task force won't sleep or lose heart
Até que o líder do bando seja preso, entenderam?
Until the gang leader is arrested, understood?
Para todos os efeitos vamos chamá-lo de Senhor Descolado
For all intents and purposes, let's call him Mr. Cool
Conhecido como suco de fruta
Known as fruit juice
Tô com o cigarrin na orelha
I got a little cigarette behind my ear
A tasha tá na garupa
Tasha's on the back seat
Não sou amigo de gregs
I'm not friends with gregs
Respeita o suco de fruta
Respect the fruit juice
O descolado do trap
The cool guy from the trap
Com uma arma na cintura
With a gun on the waist
O Jerome trouxe a peça
Jerome brought the piece
Hoje minha bala te fura
Today my bullet will pierce you
Tô com o cigarrin na orelha
I got a little cigarette behind my ear
A tasha tá na garupa
Tasha's on the back seat
Não sou amigo de gregs
I'm not friends with gregs
Respeita o suco de fruta
Respect the fruit juice
O descolado do trap (trap)
The cool guy from the trap (trap)
Com uma arma na cintura
With a gun on the waist
O Jerome trouxe a peça
Jerome brought the piece
Hoje minha bala te fura
Today my bullet will pierce you
Tenho ice no pescoço
I have ice on my neck
Tenho ice na minha mão (ice)
I have ice in my hand (ice)
Você quer ter um igual
You want one like it
Mas caiu do caminhão
But it fell off the truck
O perigo trouxe ice (ice)
Danger brought ice (ice)
Também trouxe munição
Also brought ammunition
Taco pilha no caruso
Toss the stack on the caruso
Racistas não passarão
Racists shall not pass
Trágico, bro
Tragic, bro
Gangue do senhor omar
Lord Omar's gang
O seu tio morreu de asma
Your uncle died of asthma
A sua tia eu vou sarrar
I'm going to hit on your aunt
Trágico, bro
Tragic, bro
Gangue do senhor omar
Lord Omar's gang
Fita do richard pryor
Tape from Richard Pryor
A sua tia eu vou sarrar
I'm going to hit on your aunt
Garibalda tá quicando (quicando)
Garibalda is bouncing (bouncing)
A morello tá quicando (quicando)
Morello is bouncing (bouncing)
Hoje a kisha tá sentando (ok)
Today Kisha is sitting (ok)
Minha bike a mais de cem
My bike is over a hundred
Garibalda tá quicando (quicando)
Garibalda is bouncing (bouncing)
A morello tá quicando (quicando)
Morello is bouncing (bouncing)
Hoje a sheila tá sentando (ok)
Today Sheila is sitting (ok)
Não vou perdoar ninguém
I won't forgive anyone
Playboy, nóis roubou sua bike
Playboy, we stole your bike
Junto com o boot da Nike
Along with Nike's boot
Playboy, nóis roubou sua bike
Playboy, we stole your bike
Junto com o boot da Nike
Along with Nike's boot
Playboy, nóis roubou sua bike
Playboy, we stole your bike
Junto com o boot da Nike
Along with Nike's boot
Partiu próximo assalto
Heading for the next heist
Hb20 do Krawk
Krawk's Hb20
Playboy, nóis roubou sua bike
Playboy, we stole your bike
Junto com o boot da Nike
Along with Nike's boot
Playboy, nóis roubou sua bike
Playboy, we stole your bike
Junto com o boot da Nike
Along with Nike's boot
Playboy, nóis roubou sua bike
Playboy, we stole your bike
Junto com o boot da Nike
Along with Nike's boot
Partiu próximo assalto
Heading for the next heist
Everybody hate greezy
Everybody hate greezy