Com Amor e Carinho Lyrics Translation in English
Miltinho RodriguesPortuguese Lyrics
English Translation
Pra gente viver numa boa
For us to live well
Tem que ser com uma pessoa
It has to be with someone
Com bastante amor e ternura
With a lot of love and tenderness
Tem que haver compreensão dos dois lados
There must be understanding on both sides
Tem que estar todos os dois misturados
Both must be mixed together
Entre beijos na doce loucura
Amid kisses in sweet madness
É preciso estar apaixonado
It is necessary to be in love
Eu já amei uma vez, foi assim
I've loved once, it was like that
Já tive a felicidade
I've had happiness
Agora está longe, tão longe de mim
Now it's far, so far from me
Eu choro de tanta saudade
I cry from so much longing
Pra gente viver numa boa
For us to live well
É preciso amar com fervor
It is necessary to love fervently
É preciso estar sempre juntinhos
It is necessary to always be together
Com ternura, meiguice e carinho
With tenderness, sweetness, and affection
É necessário um mundo de amor
A world of love is necessary
Declamado-
Recited-
“Eu já amei uma vez na vida
“I've loved once in life
E confesso, foi tão bonito
And I confess, it was so beautiful
E até senti dentro de minha alma
And I even felt within my soul
A grande felicidade
The great happiness
Agora este amor está tão longe de mim
Now this love is so far from me
Que às vezes até eu choro de tanta saudade”
That sometimes I even cry from so much longing”
Eu já amei uma vez, foi assim
I've loved once, it was like that
Já tive a felicidade
I've had happiness
Agora está longe, tão longe de mim
Now it's far, so far from me
Eu choro de tanta saudade
I cry from so much longing
Pra gente viver numa boa
For us to live well
É preciso amar com fervor
It is necessary to love fervently
É preciso estar sempre juntinhos
It is necessary to always be together
Com ternura, meiguice e carinho
With tenderness, sweetness, and affection
É necessário um mundo de amor
A world of love is necessary