Só Você Não Vê Lyrics Translation in English
GaabPortuguese Lyrics
English Translation
Faço tudo pra gente ficar de boa
I do everything for us to be fine
Mas você insiste em brigar à toa
But you insist on arguing for no reason
Diz que desse jeito não dá mais
You say it can't go on like this
Que outros casais são diferentes
That other couples are different
Eu não gosto quando você me magoa
I don't like it when you hurt me
Logo, logo eu vou atrás de outra pessoa
Soon, soon I'll go after someone else
Não é o que eu quero, então vem cá
It's not what I want, so come here
Para de fazer isso com a gente
Stop doing this to us
O que passou, passou, ficou pra trás
What's gone is gone, left behind
Você sabe que é de mais quando fica de bem comigo
You know it's too much when you're good with me
Que tal a gente então viver em paz
How about we live in peace then?
Deita aqui, chega mais, hoje o nosso dia foi tão lindo
Lie here, come closer, today our day was so beautiful
Só você não vê que eu e você
Only you don't see that you and I
Somos o que todos querem ser
Are what everyone wants to be
Só você não vê que eu e você
Only you don't see that you and I
Longe um do outro, nada a ver
Far from each other, makes no sense
Quem me conhece sabe
Those who know me know
Que eu sou todo seu, verdade
That I am all yours, it's true
Quem me conhece sabe
Those who know me know
Que a minha metade é você
That my better half is you
Faço tudo pra gente ficar de boa
I do everything for us to be fine
Mas você insiste em brigar à toa
But you insist on arguing for no reason
Diz que desse jeito não dá mais
You say it can't go on like this
Que outros casais são diferentes
That other couples are different
Eu não gosto quando você me magoa
I don't like it when you hurt me
Logo, logo eu vou atrás de outra pessoa
Soon, soon I'll go after someone else
Não é o que eu quero, então vem cá
It's not what I want, so come here
Para de fazer isso com a gente
Stop doing this to us
O que passou, passou, ficou pra trás
What's gone is gone, left behind
Você sabe que é de mais quando fica de bem comigo
You know it's too much when you're good with me
Que tal a gente então viver em paz
How about we live in peace then?
Deita aqui, chega mais, hoje o nosso dia foi tão lindo
Lie here, come closer, today our day was so beautiful
Só você não vê que eu e você
Only you don't see that you and I
Somos o que todos querem ser
Are what everyone wants to be
Só você não vê que eu e você
Only you don't see that you and I
Longe um do outro, nada a ver
Far from each other, makes no sense
Quem me conhece sabe
Those who know me know
Que eu sou todo seu, verdade
That I am all yours, it's true
Quem me conhece sabe
Those who know me know
Que a minha metade é você
That my better half is you
Quem me conhece sabe
Those who know me know
Que eu sou todo seu, todo seu, cê sabe
That I am all yours, all yours, you know
Quem me conhece sabe
Those who know me know
Que a minha metade é você
That my better half is you
É você, é você
It's you, it's you
Baby, só você não vê, só você não vê
Baby, only you don't see, only you don't see
Só você não vê
Only you don't see
Só você não vê, só você não vê
Only you don't see, only you don't see