Meninas do Brasil Lyrics Translation in English

Moraes Moreira
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Três meninas do Brasil, três corações democratas

Three girls from Brazil, three democratic hearts

Tem moderna arquitetura ou simpatia mulata

They have modern architecture or mulatto sympathy

Como um cinco fosse um trio, como um traço, um fino fio

As if a five were a trio, as if a stroke, a thin thread

No espaço seresteiro da elétrica cultura

In the serenading space of electric culture


Deus me faça brasileiro, criador e criatura

God make me Brazilian, creator and creature

Um documento da raça pela graça da mistura

A document of the race for the grace of mixture

Do meu corpo em movimento, as três graças do Brasil

From my body in motion, the three graces of Brazil

Têm a cor da formosura

They have the color of beauty


Se a beleza não carece de ambição e escravatura

If beauty does not require ambition and slavery

E a alegria permanece e a mocidade me procura

And joy remains and youth seeks me

Liberdade é quando eu rio na vontade do assobio

Freedom is when I laugh in the will of whistling

Faço arte com pandeiro, matemática e loucura

I make art with tambourine, mathematics, and madness


Deus me faça brasileiro, criador e criatura

God make me Brazilian, creator and creature

Um documento da raça pela graça da mistura

A document of the race for the grace of mixture

Do meu corpo em movimento, as três graças do Brasil

From my body in motion, the three graces of Brazil

Têm a cor da formosura

They have the color of beauty


Serenatas do Brasil, eu serei três serenatas

Serenades of Brazil, I will be three serenades

Uma é o coração febril, a outra é o coração de lata

One is the feverish heart, the other is the heart of tin

A terceira é quando eu crio na canção um desafio

The third is when I create in the song a challenge

Entre o abraço do parceiro e um pedaço de amargura

Between the embrace of the partner and a piece of bitterness


Deus me faça brasileiro, criador e criatura

God make me Brazilian, creator and creature

Um documento da raça pela graça da mistura

A document of the race for the grace of mixture

Do meu corpo em movimento, as três graças do Brasil

From my body in motion, the three graces of Brazil

Têm a cor da formosura

They have the color of beauty


Se eu ganhasse o mundo inteiro, de Amélia a Doralice

If I won the whole world, from Amélia to Doralice

De Emília a Carolina, e os mistérios de Clarice

From Emília to Carolina, and the mysteries of Clarice

Se teu nome principia, Marina no amor Maria

If your name begins, Marina in love, Maria

Só faria melodias com a beleza das meninas

I would only make melodies with the beauty of the girls


Deus me faça brasileiro, criador e criatura

God make me Brazilian, creator and creature

Um documento da raça pela graça da mistura

A document of the race for the grace of mixture

Do meu corpo em movimento, as três graças do Brasil

From my body in motion, the three graces of Brazil

Têm a cor da formosura

They have the color of beauty


Quando o povo brasileiro viu Irene dar risada

When the Brazilian people saw Irene laughing

Clementina no terreiro restaurando a batucada

Clementina in the yard restoring the batucada

Muito além de um quarto escuro, nos olhos da namorada

Far beyond a dark room, in the eyes of the girlfriend

Eu sonhava com o futuro das meninas do Brasil

I dreamed of the future of the girls from Brazil


Deus me faça brasileiro, criador e criatura

God make me Brazilian, creator and creature

Um documento da raça pela graça da mistura

A document of the race for the grace of mixture

Do meu corpo em movimento, as três graças do Brasil

From my body in motion, the three graces of Brazil

Têm a cor da formosura

They have the color of beauty

As três graças do Brasil

The three graces of Brazil

Têm a cor da formosura

They have the color of beauty

Added by Carolina Silva
Salvador, Brazil November 7, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment