Quem É Este Homem Afinal? Lyrics Translation in English
Nadson PortugalPortuguese Lyrics
English Translation
Sou aquele que insultou o Salvador
I am the one who insulted the Savior
Que do seu sagrado nome zombou
Who mocked his sacred name
Que se uniu a multidão a gritar: Crucifica-o, já!
Who joined the crowd shouting: Crucify him, now!
Que com furor fez vis acusações
Who vehemently made baseless accusations
Sim, fui eu quem o fez ao Calvário subir
Yes, I was the one who made Him climb Calvary
Sim, fui eu quem lá na cruz o pregou
Yes, I was the one who nailed Him to the cross
Que sem dó e sem pesar causou-Lhe tão grande dor
Who, without mercy, caused Him such great pain
Hoje a mim, ele diz: Tu tens meu perdão
Today he says to me: You have my forgiveness
Quem é este homem, afinal?
Who is this man, after all?
Por que me ama assim?
Why does he love me like this?
Oh, quanto mal lhe fiz, ele não considerou
Oh, how much wrong I did to him, he did not consider
Que fui eu quem o acusou
It was I who accused him
Causei-lhe tanta dor
I caused him so much pain
Quem é este homem, afinal, que me tem tanto amor?
Who is this man, after all, who loves me so much?
Quem é este homem, afinal?
Who is this man, after all?
Por que me ama assim?
Why does he love me like this?
Eu que o fiz sofrer, ele me perdoou
I who made him suffer, he forgave me
Sim, fui eu quem o acusou
Yes, I was the one who accused him
Causei-lhe tanta dor
I caused him so much pain
Quem é este homem, afinal, que me tem tanto amor?
Who is this man, after all, who loves me so much?
Ele é meu Rei e Redentor
He is my King and Redeemer
Era eu quem devia morrer
It was I who should have died
Quanto amor, dar sua vida na cruz
How much love, giving his life on the cross
Para salvar alguém vil como eu
To save someone as vile as I am