Redes Ao Mar Lyrics Translation in English
Gilmar BrittoPortuguese Lyrics
English Translation
Quem nos transformou
Who transformed us
Numa família
Into a family
Quem pagou o preço da unidade
Who paid the price of unity
Mesmo com as nossas diferenças
Even with our differences
Nos tornou em um só coração
Made us into one heart
Quem acalma as grandes tempestades
Who calms the great storms
Quem até os ventos faz calar
Who even makes the winds be still
Quem ordena o lançar das redes
Who commands the casting of the nets
E grandes milagres faz brotar
And makes great miracles spring forth
Lançar as redes ao mar
Casting the nets into the sea
Eu vou
I will go
No lugar que o mestre mandar
To the place the master commands
Eu vou
I will go
Mesmo que eu enfrente tempestades
Even if I face storms
Tendo um mar bravio a navegar
Having a rough sea to navigate
Mesmo que eu perca uma noite
Even if I lose a night
No lançar das redes fracassar
Fail in casting the nets
Ouvirei tua voz que acalma os ventos
I will hear your voice calming the winds
Dizendo que direção tomar
Telling which direction to take
É chegada a hora do milagre
The time of the miracle has come
Pelo teu poder manifestar
To manifest by your power
Lançar as redes ao mar
Casting the nets into the sea
Eu vou
I will go
No lugar que o mestre mandar
To the place the master commands
Eu vou
I will go
Ao ouvir tua voz atenderei
Upon hearing your voice, I will obey
Com meus próprios olhos eu verei
With my own eyes, I will see
O milagre
The miracle