Malandrinha Lyrics Translation in English
Nelson GonçalvesPortuguese Lyrics
English Translation
A lua vem surgindo cor de prata
The moon is rising, silver in color
Do alto da montanha verdejante
From the top of the green mountain
A lira de um cantor em serenata
The lyre of a singer in serenade
Reclama na janela a sua amante
Complains at the window to his lover
Ao som da melodia apaixonada
To the sound of the passionate melody
Das cordas de um sonoro violão
From the strings of a resonant guitar
Confessa um seresteiro à sua amada
A serenader confesses to his beloved
O que dentro lhe dita o coração.
What his heart dictates within
O linda imagem de mulher que me seduz
The beautiful image of a woman that seduces me
Ah! se eu pudesse tu estarias num altar
Ah! If I could, you would be on an altar
És a rainha dos meus sonhos, és a luz
You are the queen of my dreams, you are the light
És malandrinha não precisas trabalhar.
You're a little rogue, you don't need to work
Acorda minha bela namorada
Wake up, my beautiful girlfriend
A lua nos convida a passear
The moon invites us to take a walk
Seus raios iluminam toda a estrada
Its rays illuminate the entire road
Por onde nós havemos de passar...
Where we are going to pass...
A rua está deserta, oh! vem, querida
The street is deserted, oh! Come, my dear
Ouvir bem junto a mim, o som do pinho
Listen close to me, the sound of the pine
E quando a madrugada, já surgida
And when the dawn, already arisen
Os pombos voltarão para seus ninhos.
The doves will return to their nests
Ó linda imagem de mulher que me seduz
Oh beautiful image of a woman that seduces me
Ah! se eu pudesse tu estarias num altar
Ah! If I could, you would be on an altar
És a rainha dos meus sonhos, és a luz
You are the queen of my dreams, you are the light
És malandrinha, não precisas trabalhar!
You're a little rogue, you don't need to work!