Feitiço da Vila Lyrics Translation in English
Noel RosaPortuguese Lyrics
English Translation
Quem nasce lá na Vila
Who is born in Vila
Nem sequer vacila
Does not hesitate
Ao abraçar o samba
Embracing the samba
Que faz dançar os galhos
That makes the branches dance
Do arvoredo e faz a Lua
Of the grove and makes the Moon
Nascer mais cedo
Rise earlier
Lá, em Vila Isabel
There, in Vila Isabel
Quem é bacharel
Who is a bachelor
Não tem medo de bamba
Is not afraid of samba
São Paulo dá café
São Paulo gives coffee
Minas dá leite
Minas gives milk
E a Vila Isabel dá samba
And Vila Isabel gives samba
A vila tem um feitiço sem farofa
The village has a spell without stuffing
Sem vela e sem vintém
Without candle and without a penny
Que nos faz bem
That does us good
Tendo nome de princesa
Having the name of a princess
Transformou o samba
Transformed the samba
Num feitiço decente
Into a decent spell
Que prende a gente
That holds us
O Sol da Vila é triste
The Sun of Vila is sad
Samba não assiste
Does not watch samba
Porque a gente implora
Because we beg
Sol, pelo amor de Deus
Sun, for God's sake
Não vem agora
Don't come now
Que as morenas
As the brunettes
Vão logo embora
Will soon leave
Eu sei por onde passo
I know where I step
Sei tudo o que faço
I know everything I do
Paixão não me aniquila
Passion does not annihilate me
Mas, tenho que dizer
But I have to say
Modéstia à parte
Modesty aside
Meus senhores
Gentlemen
Eu sou da Vila!
I am from Vila!
A zona mais tranquila
The calmest zone
É a nossa vila!
Is our village!
O berço dos folgados
The crib of the idlers
Não há um cadeado no portão
There is no padlock on the gate
Pois, lá na vila, não há ladrão
Because, there in the village, there is no thief
A Vila tem um feitiço sem farofa
Vila has a spell without stuffing
Sem vela e sem vintém
Without candle and without a penny
Que nos faz bem
That does us good
Tendo nome de princesa
Having the name of a princess
Transformou o samba
Transformed the samba
Num feitiço decente
Into a decent spell
Que prende a gente
That holds us