VEIAS ABERTAS Lyrics Translation in English
Planet HempPortuguese Lyrics
English Translation
Com sangue, terror e mentira
With blood, terror, and lies
Assim a história vai sendo contada
That's how the story is being told
Lucro em cima de vidas
Profit on top of lives
Tudo pronto pra burguesada
Everything ready for the bourgeoisie
Democracia no Brasil
Democracy in Brazil
Puro conto de fardas
Pure tale of uniforms
Militares no comando
Militaries in command
Espantalho bota a cara
Scarecrow shows its face
Genocídio após genocídio
Genocide after genocide
As veias ainda estão abertas
The veins are still open
Roubaram tudo que é nosso
They stole everything that is ours
E nos jogaram no meio da guerra
And threw us into the middle of the war
O Brasil tá em guerra
Brazil is at war
América do Sul em convulsão
South America in turmoil
Ao som do Piri Pak
To the sound of Piri Pak
Explode a população
The population explodes
Ouro manchado de sangue
Gold stained with blood
Não tem riqueza inocente
There is no innocent wealth
O passado deixaram mudo?
Did they silence the past?
Ou surdo é o presente?
Or is the present deaf?
Ouro manchado de sangue
Gold stained with blood
É o terror do continente
It's the terror of the continent
O passado deixaram mudo?
Did they silence the past?
Ou surdo é o presente?
Or is the present deaf?
Dor dos antepassados
Pain of the ancestors
Gritos dos ancestrais
Cries of the ancestors
Papo neoliberal
Neoliberal talk
Por aqui ninguém aguenta mais
No one here can take it anymore
Assassinos, vampiros
Assassins, vampires
Brasil agro-cassino
Brazil agro-casino
Querem que essa porra seja o nosso destino
They want this shit to be our destiny
O império não dorme
The empire doesn't sleep
O império não para
The empire doesn't stop
24/7
24/7
Brasil com Z
Brazil with Z
Em larga escala
On a large scale
A desculpa deles são as drogas
Their excuse is drugs
Mas a guerra é contra o povo
But the war is against the people
Que segue firme e forte
Who continue firm and strong
E se cai
And if they fall
Cai e levanta de novo
They fall and rise again
Ouro manchado de sangue
Gold stained with blood
Não tem riqueza inocente
There is no innocent wealth
O passado deixaram mudo?
Did they silence the past?
Ou surdo é o presente?
Or is the present deaf?
Ouro manchado de sangue
Gold stained with blood
É o terror do continente
It's the terror of the continent
O passado deixaram mudo?
Did they silence the past?
Ou surdo é o presente?
Or is the present deaf?