O Anjo Mais Velho Lyrics Translation in English

O Teatro Mágico
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

O dia mente a cor da noite

The day lies about the color of the night

E o diamante a cor dos olhos

And the diamond about the color of the eyes

Os olhos mentem dia e noite a dor da gente

The eyes lie day and night about our pain


Enquanto houver você do outro lado

As long as there's you on the other side

Aqui do outro eu consigo me orientar

From here, on the other side, I can find my way

A cena repete, a cena se inverte

The scene repeats, the scene inverts

Enchendo a minh'alma daquilo que outrora eu

Filling my soul with what I once

Deixei de acreditar

Stopped believing in


Tua palavra, tua história

Your word, your story

Tua verdade fazendo escola

Your truth creating a school

E tua ausência fazendo silêncio em todo lugar

And your absence making silence everywhere


Metade de mim

Half of me

Agora é assim

Now it's like this

De um lado a poesia, o verbo, a saudade

On one side, poetry, the verb, the longing

Do outro a luta, a força e a coragem pra chegar no fim

On the other, the struggle, the strength, and the courage to reach the end

E o fim é belo, incerto, depende de como você vê

And the end is beautiful, uncertain, depends on how you see it

O novo, o credo, a fé que você deposita em você e só

The new, the creed, the faith you deposit in yourself and only


Só enquanto eu respirar

Only as long as I breathe

Vou me lembrar de você

I will remember you

Só enquanto eu respirar

Only as long as I breathe


Só enquanto eu respirar

Only as long as I breathe

Vou me lembrar de você

I will remember you

Só enquanto eu respirar

Only as long as I breathe


Enquanto houver você do outro lado

As long as there's you on the other side

Aqui do outro eu consigo me orientar

From here, on the other side, I can find my way

A cena repete, a cena se inverte

The scene repeats, the scene inverts

Enchendo a minh'alma daquilo que outrora eu

Filling my soul with what I once

Deixei de acreditar

Stopped believing in


Tua palavra, tua história

Your word, your story

Tua verdade fazendo escola

Your truth creating a school

E tua ausência fazendo silêncio em todo lugar

And your absence making silence everywhere


Metade de mim

Half of me

Agora é assim

Now it's like this

De um lado a poesia, o verbo, a saudade

On one side, poetry, the verb, the longing

Do outro a luta, a força e a coragem pra chegar no fim

On the other, the struggle, the strength, and the courage to reach the end

E o fim é belo, incerto, depende de como você vê

And the end is beautiful, uncertain, depends on how you see it

O novo, o credo, a fé que você deposita em você e só

The new, the creed, the faith you deposit in yourself and only


Só enquanto eu respirar

Only as long as I breathe

Vou me lembrar de você

I will remember you

Só enquanto eu respirar

Only as long as I breathe


Só enquanto eu respirar

Only as long as I breathe

Vou me lembrar de você

I will remember you

Só enquanto eu respirar

Only as long as I breathe

Added by Carla Sousa
São Paulo, Brazil March 9, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment