Floreando a Cordeona Lyrics Translation in English
Os 4 GaudériosPortuguese Lyrics
English Translation
Num tranco campeiro bem à moda antiga
In a rustic jolt, in the old-fashioned way
Floreando cantigas de alma judiada
Flourishing songs of a bruised soul
Eu trago essa sina de andar gauderiando
I carry this fate of wandering in the Gaucho style
Por viver cantando não tenho morada
For living in song, I have no dwelling
Tocando em bailantas na noite campeira
Playing in country dances in the rural night
Floreio e vaneira num jeitão largado
Flourishing and dancing in a carefree manner
Pois o meu destino é de ser cantador
For my destiny is to be a singer
Na querência flor onde eu fui criado
In the flowery land where I was raised
Floreando a cordeona num verso me acampo
Flourishing the accordion, I set up camp in a verse
Sou a voz do campo quando a alma canta
I am the voice of the countryside when the soul sings
Sistema gaúcho que tem por ofício
Gaucho system that has the craft
Esse xucro vício de animar bailantas
This rustic habit of livening up country dances
Cruzando caminhos encurto distâncias
Crossing paths, I shorten distances
Galopeando as âncias da sina estradeira
Galloping the stretches of the wandering fate
A vida no campo moldurou minha raça
Life in the countryside shaped my race
Herança machaça gaúcha bandeira
A rough heritage, the Gaucho flag
Nesses horizontes vou de pago em pago
In these horizons, from settlement to settlement
O canto que trago ao mundo ofereço
The song I bring to the world, I offer
Canto a liberdade num viver teatino
Singing freedom in a theatrical life
E no meu destino ninguém bota preço
And in my destiny, no one sets the price