Nosso Quadro Lyrics Translation in English

Os Filhos de José
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Todo mundo tem um amor que quando deita e olha pro teto

Everyone has a love that when lying down and looking at the ceiling

Vem a pergunta, será que se fosse hoje a gente dava certo?

Comes the question, would it work if it were today?

Um episódio que nunca vai ser lançado, um álbum incompleto

An episode that will never be aired, an incomplete album


Uma história que parou pela metade, cê imagina o resto

A story that stopped halfway, can you imagine the rest?

Ê saudade, que toma, que toma, que toma conta de mim

Oh, saudade, that takes, that takes, that takes over me

E não me dá remorso, nem raiva, nem ódio, dá pena do fim

And it doesn't give me remorse, nor anger, nor hatred, it gives pity for the end


Agora o nosso quadro

Now our picture

Casando na igreja

Marrying in the church

Não vai ser pendurado

It won't be hung

Só existe na minha cabeça

It only exists in my head


Nós dois tocando o gado

Both of us herding cattle

A filha boiadeira

The daughter, a cowgirl

Nossa vida no mato

Our life in the bush

Só existe na minha cabeça

It only exists in my head


Vai ser amor mesmo não sendo a vida inteira

It will be love even if it's not a lifetime

Vai ser amor mesmo não sendo a vida inteira, iai, iai, iai iai

It will be love even if it's not a lifetime, hey, hey, hey, hey

Tem coisas que nem querendo a gente esquece

There are things that, even without wanting, we forget

Final do ano de 2017

End of the year 2017

Eu começando odonto e você na vet

Me starting dentistry and you in vet


A sua camisa jeans na minha caminhonete

Your denim shirt in my pickup truck

Os meus amigos perguntam que fim cê levou

My friends ask, what happened to you?

Meu pai não desiste, ainda quer ser vovô

My dad doesn't give up, still wants to be a grandpa

O tempo não foi tão legal com nós dois

Time wasn't so kind to us both

Podia ter sido, mas não foi

It could have been, but it wasn't


Agora o nosso quadro

Now our picture

Casando na igreja

Marrying in the church

Não vai ser pendurado

It won't be hung

Só existe na minha cabeça

It only exists in my head


Nós dois tocando o gado

Both of us herding cattle

A filha boiadeira

The daughter, a cowgirl

Nossa vida no mato

Our life in the bush

Só existe na minha cabeça

It only exists in my head


Vai ser amor mesmo não sendo a vida inteira

It will be love even if it's not a lifetime

Vai ser amor mesmo não sendo a vida inteira, iai, iai, iai iai

It will be love even if it's not a lifetime, hey, hey, hey, hey

(Vai ser amor, mesmo não sendo a vida inteira, vai ser amor ainda)

(It will be love, even if it's not a lifetime, it will be love still)

Added by Leandro Silva
Praia, Cape Verde August 28, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment