O Calibre

Os Paralamas do Sucesso
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Eu vivo sem saber até quando ainda estou vivo

I live without knowing until when I am still alive

Sem saber o calibre do perigo

Without knowing the caliber of danger

Eu não sei d'aonde vem o tiro

I don't know where the shot comes from


Eu vivo sem saber até quando ainda estou vivo

I live without knowing until when I am still alive

Sem saber o calibre do perigo

Without knowing the caliber of danger

Eu não sei d'aonde vem o tiro

I don't know where the shot comes from


Por que caminhos você vai e volta?

By which paths do you go and come back?

Aonde você nunca vai?

Where do you never go?

Em que esquinas você nunca para?

In which corners do you never stop?

A que horas você nunca sai?

At what time do you never leave?


Há quanto tempo você sente medo?

How long have you been feeling fear?

Quantos amigos você já perdeu?

How many friends have you lost?

Entrincheirado, vivendo em segredo

Entrenched, living in secret

E ainda diz que não é problema seu

And still says it's not your problem


E a vida já não é mais vida

And life is no longer life

No caos ninguém é cidadão

In chaos, no one is a citizen

As promessas foram esquecidas

The promises were forgotten

Não há estado, não há mais nação

There is no state, there is no nation anymore


Perdido em números de guerra

Lost in the numbers of war

Rezando por dias de paz

Praying for days of peace

Não vê que a sua vida aqui se encerra

Doesn't see that your life ends here

Com uma nota curta nos jornais

With a short note in the newspapers


Eu vivo sem saber até quando ainda estou vivo

I live without knowing until when I am still alive

Sem saber o calibre do perigo

Without knowing the caliber of danger

Eu não sei d'aonde vem o tiro

I don't know where the shot comes from


Eu vivo sem saber até quando ainda estou vivo

I live without knowing until when I am still alive

Sem saber o calibre do perigo

Without knowing the caliber of danger

Eu não sei d'aonde vem o tiro

I don't know where the shot comes from

Added by Ana Silva
Lisbon, Portugal March 22, 2024
Be the first to rate this translation
Comment