Lembranças Lyrics Translation in English

Os Serranos
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Quando as almas perdidas se encontram

When lost souls meet

Machucadas pelo desprazer

Bruised by displeasure

Um aceno, um riso apenas

A wave, a smile only

Dá vontade da gente viver

Makes us want to live

São os velhos mistérios da vida

They are the old mysteries of life

Rebenqueados pelo dia a dia

Whipped by day-to-day life

Já cansados de tanta tristeza

Already tired of so much sadness

Vão em busca de nova alegria.

They go in search of new joy


Já cansados de tanta tristeza

Already tired of so much sadness

Vão em busca de nova alegria.

They go in search of new joy


E ao morrer desta tarde morena

And as this brown evening dies

Quando o sol despacito se vai

When the sun slowly goes away

As lembranças tranqueiam com as águas

Memories lock with the waters

Passageiras do rio uruguai

Passengers of the Uruguay River

E as guitarras eternas cigarras

And the eternal guitars, cicadas

Entre as flores dos velhos ipês

Among the flowers of old ipê trees

Sempre vivas dormidas se acordam

Always alive, dormant, awaken

Na lembrança da primeira vez.

In the memory of the first time


Sempre vivas dormidas se acordam

Always alive, dormant, awaken

Na lembrança da primeira vez.

In the memory of the first time


E ao morrer desta tarde morena

And as this brown evening dies

Quando o sol despacito se vai

When the sun slowly goes away

As lembranças tranqueiam com as águas

Memories lock with the waters

Passageiras do rio uruguai

Passengers of the Uruguay River

E as guitarras eternas cigarras

And the eternal guitars, cicadas

Entre as flores dos velhos ipês

Among the flowers of old ipê trees

Sempre vivas dormidas se acordam

Always alive, dormant, awaken

Na lembrança da primeira vez.

In the memory of the first time


Sempre vivas dormidas se acordam

Always alive, dormant, awaken

Na lembrança da primeira vez.

In the memory of the first time

Added by Hugo Almeida
Luanda, Angola November 19, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment