Serrano Cantor Lyrics Translation in English
Os SerranosPortuguese Lyrics
English Translation
Nasci com o dom de tocar e cantar as belezas do pago que o Rio Grande tem
I was born with the gift to play and sing the beauties of the homeland that Rio Grande has
Não sou dos melhores e não sou dos piores, com a gaita na mão eu me defendo bem
I'm not the best, and I'm not the worst; with the harmonica in hand, I defend myself well
Nas minhas andanças, da serra fronteira, floreio a rancheira, o chote e o vaneirão
In my wanderings, from the border range, I embellish the country dance, the chote, and the vaneirão
O canto que toco e o toque que canto é a alma serrana com cheiro de chão Bis
The song I play and the touch I sing is the soul of the mountains with the scent of the ground
Int.
Instrumental
Sonhei ser gaiteiro do pago altaneiro, até que um dia, um disco gravei
I dreamt of being a bagpiper from the proud homeland until one day, I recorded a record
Deixei a minha terra de cima da serra e na capital o ideal encontrei
I left my land on top of the hill, and in the capital, I found the ideal
Sou sempre o que eu era e sou o que sou, quem me incentivou, um amigo aqui tem
I am always who I was, and I am what I am; the friend who encouraged me, I have here
Eu quero abraçar os colegas que tenho, do nada que eu venho eles vieram também Bis
I want to embrace the colleagues I have; from the nothing I come from, they also came
Int.
Instrumental
Eu peço à minha prenda, pra que me compreenda, o tempo escasso que tenho a dispor
I ask my girl to understand the limited time I have available
Por viver na estrada tocando e cantando agradeço a Deus por esse louvor
For living on the road playing and singing, I thank God for this praise
E hoje em dia é uma alegria, tocar o que sei, sem receio ou temor
And nowadays, it's a joy, to play what I know, without fear or dread
E com igualdade, fazendo amizade, eu sou na verdade o serrano cantor Bis
And with equality, making friends, I am indeed the singing mountain man
Int.
Instrumental
Não tenho inimigos e os meus amigos comigo partilham o sucesso que faço
I have no enemies, and my friends share with me the success I achieve
Na força do braço enfrento as noitadas e nas madrugadas suporto o cansaço
With the strength of my arm, I face the nights, and in the early mornings, I endure the fatigue
E sempre sorrindo, entendo que é lindo, tocar para o povo e com ele cantar
Always smiling, I understand it's beautiful, to play for the people and sing with them
Em qualquer lugar de noite ou de dia, quem me prestigia, alegria vou dar Bis
In any place, night or day, those who honor me, I will bring joy
Int.
Instrumental