Serrano Cantor Lyrics Translation in English

Os Serranos
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Nasci com o dom de tocar e cantar as belezas do pago que o Rio Grande tem

I was born with the gift to play and sing the beauties of the homeland that Rio Grande has


Não sou dos melhores e não sou dos piores, com a gaita na mão eu me defendo bem

I'm not the best, and I'm not the worst; with the harmonica in hand, I defend myself well


Nas minhas andanças, da serra fronteira, floreio a rancheira, o chote e o vaneirão

In my wanderings, from the border range, I embellish the country dance, the chote, and the vaneirão


O canto que toco e o toque que canto é a alma serrana com cheiro de chão Bis

The song I play and the touch I sing is the soul of the mountains with the scent of the ground

Int.

Instrumental


Sonhei ser gaiteiro do pago altaneiro, até que um dia, um disco gravei

I dreamt of being a bagpiper from the proud homeland until one day, I recorded a record


Deixei a minha terra de cima da serra e na capital o ideal encontrei

I left my land on top of the hill, and in the capital, I found the ideal


Sou sempre o que eu era e sou o que sou, quem me incentivou, um amigo aqui tem

I am always who I was, and I am what I am; the friend who encouraged me, I have here


Eu quero abraçar os colegas que tenho, do nada que eu venho eles vieram também Bis

I want to embrace the colleagues I have; from the nothing I come from, they also came

Int.

Instrumental


Eu peço à minha prenda, pra que me compreenda, o tempo escasso que tenho a dispor

I ask my girl to understand the limited time I have available


Por viver na estrada tocando e cantando agradeço a Deus por esse louvor

For living on the road playing and singing, I thank God for this praise


E hoje em dia é uma alegria, tocar o que sei, sem receio ou temor

And nowadays, it's a joy, to play what I know, without fear or dread


E com igualdade, fazendo amizade, eu sou na verdade o serrano cantor Bis

And with equality, making friends, I am indeed the singing mountain man

Int.

Instrumental


Não tenho inimigos e os meus amigos comigo partilham o sucesso que faço

I have no enemies, and my friends share with me the success I achieve


Na força do braço enfrento as noitadas e nas madrugadas suporto o cansaço

With the strength of my arm, I face the nights, and in the early mornings, I endure the fatigue


E sempre sorrindo, entendo que é lindo, tocar para o povo e com ele cantar

Always smiling, I understand it's beautiful, to play for the people and sing with them


Em qualquer lugar de noite ou de dia, quem me prestigia, alegria vou dar Bis

In any place, night or day, those who honor me, I will bring joy

Int.

Instrumental

Added by Hugo Almeida
Luanda, Angola October 16, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment