Morrão (part. L7NNON, Babu Santana) Lyrics Translation in English
PapatinhoPortuguese Lyrics
English Translation
L7NNON, Papatinho, Babu Santana
L7NNON, Papatinho, Babu Santana
Gata, vem dançar comigo nesse som
Girl, come dance with me to this sound
Gata, vem morar comigo no morrão
Girl, come live with me in the "morrão"
Gata, Vidigal é tua tentação
Girl, Vidigal is your temptation
Então pega a visão, é, linda, pega a visão
So get the vision, yeah, beautiful, get the vision
Gata, vem dançar comigo nesse som
Girl, come dance with me to this sound
Gata, vem morar comigo no morrão
Girl, come live with me in the "morrão"
Gata, Vidigal é tua tentação
Girl, Vidigal is your temptation
Então pega a visão, linda, pega a visão
So get the vision, beautiful, get the vision
RJ é tua tentação
RJ is your temptation
A minha é ela, ela é sensação
Mine is her, she is a sensation
Sinceramente eu já tô vendo a cena
Honestly, I'm already seeing the scene
Ela de biquíni em frente ao Deus, irmão
Her in a bikini in front of God, brother
Vou levantar a alta, tô com meus irmão
I'm raising the vibe, I'm with my brothers
Ela bronzeada curtindo um som
She's tanned, enjoying a sound
Ela olha o mar, põe Martinho da Vila
She looks at the sea, plays Martinho da Vila
E pra completar, um Matte Leão
And to top it off, a Matte Leão
Então para, para, para, para tudo
So stop, stop, stop, stop everything
Tô entendendo nada, que tá acontecendo?
I'm not understanding anything, what's happening?
Toda linda com tecido fino
All beautiful in fine fabric
Imagina sem, tá anoitecendo
Imagine without, it's getting dark
Mudando a mente, fazendo história
Changing the mindset, making history
Não é prepotência, eles que tão dizendo
It's not arrogance, they're the ones saying
Subi tão depressa, a van tá me esperando
I climbed so fast, the van is waiting for me
Mais um show lotado, calma, tô descendo
Another sold-out show, calm down, I'm coming down
Gata, vem dançar comigo nesse som
Girl, come dance with me to this sound
Gata, vem morar comigo no morrão
Girl, come live with me in the "morrão"
Gata, Vidigal é tua tentação
Girl, Vidigal is your temptation
Então pega a visão, é, linda, pega a visão
So get the vision, yeah, beautiful, get the vision
Gata, vem dançar comigo nesse som
Girl, come dance with me to this sound
Gata, vem morar comigo no morrão
Girl, come live with me in the "morrão"
Gata, Vidigal é tua tentação
Girl, Vidigal is your temptation
Então pega a visão, linda, pega a visão
So get the vision, beautiful, get the vision
Que cena, vir morar comigo no morrão
What a scene, come live with me in the "morrão"
Imagina acordar de frente pro marzão
Imagine waking up facing the big sea
De rolé pela rua, de Toro ou na garupa
Strolling through the street, in a Toro or on the back
Nós na laje, eu na praia, a escolha é sua
Us on the roof, me on the beach, the choice is yours
Você dançando é maldade, tudo começou naquele fim de tarde
You dancing is mischief, it all started that late afternoon
Assim que eu te vi, peguei a visão
As soon as I saw you, I got the vision
Você e as amiga, Mirante do Arvrão
You and your friends, Mirante do Arvrão
Ao som do Papatinho, paizão te dá carinho
To the sound of Papatinho, big daddy gives you affection
Fica tranquila, é o bicho
Don't worry, it's the beast
Gata, vem dançar comigo nesse som (fala)
Girl, come dance with me to this sound (talks)
Gata, vem morar comigo no morrão (fala, ela sabe que nós é o bicho)
Girl, come live with me in the "morrão" (talks, she knows we're the beast)
Gata, Vidigal é tua tentação (Papatinho, Babu, L7, hahaha)
Girl, Vidigal is your temptation (Papatinho, Babu, L7, hahaha)
Então pega a visão, é, linda, pega a visão (porque o bonde é o bicho; Papatinho)
So get the vision, yeah, beautiful, get the vision (because the crew is the beast; Papatinho)
Porque o bonde
Because the crew
Porque o bonde
Because the crew
Porque o bonde
Because the crew
Porque o bonde é o bicho
Because the crew is the beast