Águas Passadas Lyrics Translation in English
Paulo Landim de AlmeidaPortuguese Lyrics
English Translation
Como acontece com todos casais
As happens with all couples
Uma briga a mais como de costume
One more fight as usual
Aparente sem ter um motivo
Seemingly without a reason
Foi por uma simples briga de ciúmes
It was over a simple jealousy fight
Não tivemos forças não fomos capazes
We didn't have the strength, we weren't capable
Ao terminar aquela discussão
Upon ending that discussion
Sem ter consciência daquele absurdo
Unaware of that absurdity
No calor da briga esquecemos tudo
In the heat of the fight, we forgot everything
Por isso veio a separação
That's why the separation came
Hoje na distância sentimos saudade
Today, in the distance, we feel longing
Da felicidade daquela união
For the happiness of that union
Quando agente ama jamais se esquece
When one loves, one never forgets
Por isso padece o meu coração
That's why my heart suffers
Tenho por princípios nos meus ideais
I have, as a principle in my ideals
Não voltar atras na vida em nada
Not to go back in life in anything
Mas sinto aos poucos me faltarem forças
But I feel slowly lacking strength
Pra seguir sozinho esta longa estrada
To go alone on this long road
Entre meus amigos sempre há quem diga
Among my friends, there's always someone who says
Que as nossas brigas são águas passadas
That our fights are water under the bridge
Que eu não sou rei nem dono do mundo
That I'm not a king nor the owner of the world
O melhor que eu faço é esquecer de tudo
The best thing I do is forget everything
E voltar aos braços da mulher amada
And return to the arms of the beloved woman
Eu estou morrendo de saudades dela
I'm dying of missing her
Porque sei que ela é minha paixão
Because I know she is my passion
O melhor que eu faço é esquecer de tudo
The best thing I do is forget everything
E voltar aos braços da mulher amada
And return to the arms of the beloved woman