Águas Passadas Lyrics Translation in English

Paulo Landim de Almeida
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Como acontece com todos casais

As happens with all couples

Uma briga a mais como de costume

One more fight as usual

Aparente sem ter um motivo

Seemingly without a reason

Foi por uma simples briga de ciúmes

It was over a simple jealousy fight

Não tivemos forças não fomos capazes

We didn't have the strength, we weren't capable

Ao terminar aquela discussão

Upon ending that discussion

Sem ter consciência daquele absurdo

Unaware of that absurdity

No calor da briga esquecemos tudo

In the heat of the fight, we forgot everything

Por isso veio a separação

That's why the separation came

Hoje na distância sentimos saudade

Today, in the distance, we feel longing

Da felicidade daquela união

For the happiness of that union

Quando agente ama jamais se esquece

When one loves, one never forgets

Por isso padece o meu coração

That's why my heart suffers


Tenho por princípios nos meus ideais

I have, as a principle in my ideals

Não voltar atras na vida em nada

Not to go back in life in anything

Mas sinto aos poucos me faltarem forças

But I feel slowly lacking strength

Pra seguir sozinho esta longa estrada

To go alone on this long road

Entre meus amigos sempre há quem diga

Among my friends, there's always someone who says

Que as nossas brigas são águas passadas

That our fights are water under the bridge

Que eu não sou rei nem dono do mundo

That I'm not a king nor the owner of the world

O melhor que eu faço é esquecer de tudo

The best thing I do is forget everything

E voltar aos braços da mulher amada

And return to the arms of the beloved woman

Eu estou morrendo de saudades dela

I'm dying of missing her

Porque sei que ela é minha paixão

Because I know she is my passion

O melhor que eu faço é esquecer de tudo

The best thing I do is forget everything

E voltar aos braços da mulher amada

And return to the arms of the beloved woman

Added by Andréia Oliveira
Beira, Mozambique August 2, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment