O Mundo Anda Mal Das Pernas Lyrics Translation in English
Paulo NazarethPortuguese Lyrics
English Translation
O mundo anda mal das pernas, meu amigo
The world is walking poorly, my friend
O mundo anda de muletas
The world is walking with crutches
É tanto ego, cada um no seu umbigo
So much ego, each in their own navel
É tanto ódio, tanta treta
So much hatred, so much trouble
A vida anda pelas ruas na sarjeta
Life walks through the streets in the gutter
Jogada pelo chão
Thrown on the ground
O homem vende a alma por qualquer gorjeta
Man sells his soul for any tip
Para comer do pão
To eat from the bread
O mundo anda mal das pernas, meu amigo
The world is walking poorly, my friend
O mundo anda de muletas
The world is walking with crutches
É tanto ego, cada um no seu umbigo
So much ego, each in their own navel
É tanto ódio, tanta treta
So much hatred, so much trouble
A vida anda pelas ruas na sarjeta
Life walks through the streets in the gutter
Jogada pelo chão
Thrown on the ground
O homem vende a alma por qualquer gorjeta
Man sells his soul for any tip
Para comer do pão que alguém amassou
To eat from the bread that someone kneaded
Apostou alto, jogou
He bet high, he played
Perdeu a rota, tombou
Lost the path, tumbled
Escravizado
Enslaved
Esse é mais um canto
This is one more song
De amor e compaixão
Of love and compassion
Pra que o ser humano lembre
So that humans remember
De amar o seu irmão
To love their brother
Esse é mais um jeito
This is one more way
De gritar a esperança
To shout hope
Pra que todo o homem lembre
So that every man remembers
Que já foi uma criança
That he was once a child
O mundo anda mal das pernas, meu amigo
The world is walking poorly, my friend
O mundo anda de muletas
The world is walking with crutches
É tanto ego, cada um no seu umbigo
So much ego, each in their own navel
É tanto ódio, tanta treta
So much hatred, so much trouble
A vida anda pelas ruas na sarjeta
Life walks through the streets in the gutter
Jogada pelo chão
Thrown on the ground
O homem vende a alma por qualquer gorjeta
Man sells his soul for any tip
Para comer do pão que alguém amassou
To eat from the bread that someone kneaded
Apostou alto, jogou
He bet high, he played
Perdeu a rota, tombou
Lost the path, tumbled
Escravizado
Enslaved