O Mundo Anda Mal Das Pernas Lyrics Translation in English

Paulo Nazareth
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

O mundo anda mal das pernas, meu amigo

The world is walking poorly, my friend

O mundo anda de muletas

The world is walking with crutches

É tanto ego, cada um no seu umbigo

So much ego, each in their own navel

É tanto ódio, tanta treta

So much hatred, so much trouble


A vida anda pelas ruas na sarjeta

Life walks through the streets in the gutter

Jogada pelo chão

Thrown on the ground

O homem vende a alma por qualquer gorjeta

Man sells his soul for any tip

Para comer do pão

To eat from the bread


O mundo anda mal das pernas, meu amigo

The world is walking poorly, my friend

O mundo anda de muletas

The world is walking with crutches

É tanto ego, cada um no seu umbigo

So much ego, each in their own navel

É tanto ódio, tanta treta

So much hatred, so much trouble


A vida anda pelas ruas na sarjeta

Life walks through the streets in the gutter

Jogada pelo chão

Thrown on the ground

O homem vende a alma por qualquer gorjeta

Man sells his soul for any tip

Para comer do pão que alguém amassou

To eat from the bread that someone kneaded

Apostou alto, jogou

He bet high, he played

Perdeu a rota, tombou

Lost the path, tumbled

Escravizado

Enslaved


Esse é mais um canto

This is one more song

De amor e compaixão

Of love and compassion

Pra que o ser humano lembre

So that humans remember

De amar o seu irmão

To love their brother

Esse é mais um jeito

This is one more way

De gritar a esperança

To shout hope

Pra que todo o homem lembre

So that every man remembers

Que já foi uma criança

That he was once a child


O mundo anda mal das pernas, meu amigo

The world is walking poorly, my friend

O mundo anda de muletas

The world is walking with crutches

É tanto ego, cada um no seu umbigo

So much ego, each in their own navel

É tanto ódio, tanta treta

So much hatred, so much trouble


A vida anda pelas ruas na sarjeta

Life walks through the streets in the gutter

Jogada pelo chão

Thrown on the ground

O homem vende a alma por qualquer gorjeta

Man sells his soul for any tip

Para comer do pão que alguém amassou

To eat from the bread that someone kneaded

Apostou alto, jogou

He bet high, he played

Perdeu a rota, tombou

Lost the path, tumbled

Escravizado

Enslaved

Added by Gustavo Silva
Luanda, Angola January 26, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment