Receba! Luva de Pedreiro Lyrics Translation in English

Paulo Onilocram
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Receba, receba, receba minhas palavras

Receive, receive, receive my words

Não se importe com que falam, continue sua jornada

Don't mind what they say, continue your journey

Receba, receba, receba e vai com tudo

Receive, receive, receive and go all out

Acredite em sí mesmo, você é melhor do mundo

Believe in yourself, you're the best in the world


Receba, receba, receba a verdade

Receive, receive, receive the truth

Pra chegar onde tu quer, vai enfrentar dificuldades

To reach where you want, you'll face difficulties

Receba, receba, receba a benção também

Receive, receive, receive the blessing too

Não desista dos teus sonhos, tenha fé em Deus e amém

Don't give up on your dreams, have faith in God, amen


Sabe, desde pequeno sempre trabalhei na roça com meu pai

You know, since I was a child, I worked in the fields with my father

Cuidava dos gados, limpava, fazia um monte de coisas

Taking care of the cattle, cleaning, doing a lot of things

Recebia vinte e cinco reais, por semana

I received twenty-five reais per week


O dinheiro era pouco, trabalhava pra comer

Money was scarce, I worked to eat

Era a tarde o almoço, janta não tinha pra fazer

Lunch was in the afternoon, no dinner to prepare


Minha família era pobre, sempre pouco as condições

My family was poor, conditions were always limited

Pra comer no dia seguinte, racionava as refeições

To eat the next day, we rationed meals

Sempre amei o futebol, jogadores admirava

I always loved soccer, admired players

E com bola de meia e coco seco eu jogava

And with a makeshift ball and dried coconut, I played


Minha mãe deu de presente, Já usado um celular

My mother gave me a used cell phone as a gift

Com amigos gravei os chutes e na internet fui postar

With friends, I recorded kicks and posted on the internet

Comentários criticando roupa e luvas que eu vestia

Comments criticizing the clothes and gloves I wore

Usei de inspiração, Luva de pedreiro assim nascia

Used as inspiration, Mason's glove was born


Receba, receba, receba minhas palavras

Receive, receive, receive my words

Não se importe com que falam, continue sua jornada

Don't mind what they say, continue your journey

Receba, receba, receba e vai com tudo

Receive, receive, receive and go all out

Acredite em sí mesmo, você é melhor do mundo

Believe in yourself, you're the best in the world


Receba, receba, receba a verdade

Receive, receive, receive the truth

Pra chegar onde tu quer, vai enfrentar dificuldades

To reach where you want, you'll face difficulties

Receba, receba, receba a benção também

Receive, receive, receive the blessing too

Não desista dos teus sonhos, tenha fé em Deus e amém

Don't give up on your dreams, have faith in God, amen


Ninguém ligava para mim, só um coitado que chorava

No one cared for me, just a poor guy who cried

Mas mantive minha fé, o Deus pai comigo estava

But I kept my faith, God the Father was with me


Em nome do pai, do filho, do Espírito Santo, amém

In the name of the Father, the Son, the Holy Spirit, amen

Acredito ser o melhor, sempre buscando ir mais além

I believe to be the best, always seeking to go further

A luva me transformou, me deu habilidades

The glove transformed me, gave me abilities

Fez melhorar meus chutes, fez de mim celebridade

Improved my kicks, made me a celebrity


Siii! Receba! Para os que me criticava

Yes! Receive! For those who criticized me

Conquistando mais o mundo a cada vídeo que postava

Conquering more of the world with every video I posted

Meus pais me criaram, me ensinaram a ser assim

My parents raised me, taught me to be like this

Magnifico, sensacional, por eles estou aqui

Magnificent, sensational, I'm here because of them


Receba, receba, receba minhas palavras

Receive, receive, receive my words

Não se importe com que falam, continue sua jornada

Don't mind what they say, continue your journey

Receba, receba, receba e vai com tudo

Receive, receive, receive and go all out

Acredite em sí mesmo, você é melhor do mundo

Believe in yourself, you're the best in the world


Receba, receba, receba a verdade

Receive, receive, receive the truth

Pra chegar onde tu quer, vai enfrentar dificuldades

To reach where you want, you'll face difficulties

Receba, receba, receba a benção também

Receive, receive, receive the blessing too

Não desista dos teus sonhos, tenha fé em Deus e amém

Don't give up on your dreams, have faith in God, amen


Receba a gratidão

Receive gratitude

Agradeço apoiadores, de todo meu coração

I thank supporters, with all my heart

Added by Ana Paula
Luanda, Angola December 22, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment