Rolê da Disgrama Lyrics Translation in English

Piseiro do Barão
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Tava sozinho em casa tomando uma cana

Was alone at home, sipping on some sugarcane liquor

No zap um chamado prum rolê, véi, da disgrama

Got a call on WhatsApp for a damn crazy outing

Eu já tava brisado

I was already high

Disse: Oxe, pois já era, vamos pegar as novinhas

Said: Oh well, let's go get the girls

Eita rolê da miséria

Oh, what a miserable outing


Foi uísque, vodka, cerveja, loló

Whiskey, vodka, beer, and sniff

Uma carteira de cigarro, duas carreira de pó

A pack of cigarettes, two lines of powder

Teve briga, baculejo, uns viado enxerido

There were fights, police trouble, some nosy fags

Teve tudo nessa porra, só não teve rapariga

Everything happened in this damn thing, just didn't have any girls


Peguei um mototáxi, fui pro cabaré de Taty

Took a motorbike taxi, went to Taty's brothel

Deu errado também, eu não peguei ninguém

Went wrong too, I didn't get anyone

Fumaram meu cigarro, gastaram meu dinheiro

They smoked my cigarette, spent my money

Voltei pra casa liso e vomitei no banheiro

Came back home broke and vomited in the bathroom


Foi uísque, vodka, cerveja, loló

Whiskey, vodka, beer, and sniff

Uma carteira de cigarro, duas carreira de pó

A pack of cigarettes, two lines of powder

Teve briga, baculejo, uns viado enxerido

There were fights, police trouble, some nosy fags

Teve tudo nessa porra, só não teve rapariga

Everything happened in this damn thing, just didn't have any girls


Tava sozinho em casa tomando uma cana

Was alone at home, sipping on some sugarcane liquor

No zap um chamado prum rolê, véi, da disgrama

Got a call on WhatsApp for a damn crazy outing

Eu já tava brisado

I was already high

Disse: Oxe, pois já era, vamos pegar as novinhas

Said: Oh well, let's go get the girls

Eita rolê da miséria

Oh, what a miserable outing


Foi uísque, vodka, cerveja, loló

Whiskey, vodka, beer, and sniff

Uma carteira de cigarro, duas carreira de pó

A pack of cigarettes, two lines of powder

Teve briga, baculejo, uns viado enxerido

There were fights, police trouble, some nosy fags

Teve tudo nessa porra, só não teve rapariga

Everything happened in this damn thing, just didn't have any girls


Peguei um mototáxi, fui pro cabaré de Taty

Took a motorbike taxi, went to Taty's brothel

Deu errado também, eu não peguei ninguém

Went wrong too, I didn't get anyone

Fumaram meu cigarro, gastaram meu dinheiro

They smoked my cigarette, spent my money

Voltei pra casa liso e vomitei no banheiro

Came back home broke and vomited in the bathroom


Foi uísque, vodka, cerveja, loló

Whiskey, vodka, beer, and sniff

Uma carteira de cigarro, duas carreira de pó

A pack of cigarettes, two lines of powder

Teve briga, baculejo, uns viado enxerido

There were fights, police trouble, some nosy fags

Teve tudo nessa porra, só não teve rapariga

Everything happened in this damn thing, just didn't have any girls

Added by Bruno Costa
Luanda, Angola July 19, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment