Rap do Neji (Naruto) l Tauz Rap Tributo 65 Lyrics Translation in English

Player Tauz
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Do clã Hyuuga considerado um gênio

From the Hyuga clan considered a genius

Devido as notáveis habilidades que eu tenho

Due to the remarkable abilities that I possess

Mesmo sendo prodígio fui posto como um guardião

Even being a prodigy, I was placed as a guardian

Carrego na minha testa o selo da maldição

I carry on my forehead the seal of the curse


Só existe um destino para cada um de nós

There is only one destiny for each of us

Membro da casa secundária aprendi que não tinha voz

Member of the branch house, I learned that I had no voice

As nossas escolhas não tem influência no futuro

Our choices have no influence on the future

E o fraco será fraco mesmo com trabalho duro

And the weak will remain weak even with hard work


É nisso que acreditei depois da morte do meu pai

That's what I believed after my father's death

Não pense que pode mudar, acredite não vai

Don't think you can change, believe me, you won't

O mesmo quando criança eu serei na vida adulta

The same child I will be in adulthood

O meu pai foi morto e nem mesmo teve culpa

My father was killed, and he wasn't even at fault


Não temos a escolha nas mãos

We don't have the choice in our hands

Como ele não teve escolha de nascer depois do irmão

Just like he had no choice to be born after his brother

Fiquei por muito tempo preso nesse pensamento

I remained trapped in this thought for a long time

Que destino é definido na hora do nascimento

That destiny is defined at the moment of birth


Com os olhos mas não pude ver

With eyes, but I couldn't see

Liberdade não pude ter

Freedom I couldn't have

Mas então eu aprendi

But then I learned

Meu destino eu que faço!

I make my own destiny!

Meu nome é Neji!

My name is Neji!


Eu nunca pensei na liberdade

I never thought about freedom

Mas a luta contra Naruto é o que me fez ver a verdade

But the fight against Naruto is what made me see the truth

Aprendei que o futuro é a gente que escreve

I learned that we write our own future

Virei o mas forte na arte do punho leve

I became the strongest in the art of gentle fist


Não acreditava em um caminho diferente

I didn't believe in a different path

Um pássaro na gaiola era coisa da minha mente

A bird in a cage was just in my mind

Me tornei melhor e só busco fazer o bem

I became better and only seek to do good

Nunca mas duvidarei da capacidade de alguém

I will never doubt anyone's ability again


Aprendi que o segredo está na força de vontade

I learned that the secret is in willpower

Que você pode tudo se acredita de verdade

That you can do anything if you believe truly

Aprendi de fato o que significa um fracassado

I truly learned what a failure means

Aquele que permanece sempre preso no passado

One who always remains stuck in the past


Agora reconheço a importância dos amigos

Now I recognize the importance of friends

Sou capaz de dar minha vida pra que continuem vivos

I am willing to give my life for them to stay alive

Essa foi a escolha do meu pai e eu não sabia

This was my father's choice, and I didn't know

Ele se libertava no momento que morria

He liberated himself at the moment of his death


Com os olhos mas não pude ver

With eyes, but I couldn't see

Liberdade não pude ter

Freedom I couldn't have

Mas então eu aprendi

But then I learned

Meu destino eu que faço!

I make my own destiny!

Meu nome é Neji!

My name is Neji!


Sempre mantive a disciplina para a honra do meu clã

I always maintained discipline for the honor of my clan

Vendo além do alcance através do byakugan

Seeing beyond the reach through the Byakugan

Mas era cego quando só no meu talento acreditava

But I was blind when I only believed in my talent

Pois talento sem alma não representa nada

Because talent without soul means nothing


Minhas atitudes em batalhas destacadas

My actions in battles highlighted

Que as minhas ações no futuro sejam lembradas

May my actions in the future be remembered

O valor do sacrifício na alma compreendi

I understood the value of sacrifice in the soul

Da mesma forma que meu pai no dia que eu morri

Just like my father on the day I died


O valor do sacrifício

The value of sacrifice

Na alma compreendi

In the soul, I understood

Da mesma forma que meu pai

Just like my father

No dia que eu morri

On the day I died


Com os olhos mas não pude ver

With eyes, but I couldn't see

Liberdade não pude ter

Freedom I couldn't have

Mas então eu aprendi

But then I learned

Meu destino eu que faço!

I make my own destiny!

Meu nome é Neji!

My name is Neji!

Added by Pedro Santos
Rio de Janeiro, Brazil December 22, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment