Rap do Shikamaru Lyrics Translation in English
Player TauzPortuguese Lyrics
English Translation
Eu sempre olhei as nuvens do céu
I always looked at the clouds in the sky
Pra me distrair desse mundo cruel
To distract myself from this cruel world
Um pensamento raro, gênio a cada geração
A rare thought, genius in every generation
Inteligência e paciência, perfeita percepção
Intelligence and patience, perfect perception
Gênio estrategista com grande conhecimento
Genius strategist with great knowledge
De um puro coração, alma e talento
Of a pure heart, soul, and talent
Mostrando habilidades
Showing abilities
Não da força, e sim da mente
Not of strength, but of the mind
QI insuperável nos confronto sempre a frente
Unbeatable IQ, always ahead in confrontations
Mas (mas)
But (but)
Eu era só mais um covarde
I was just another coward
Sempre que possível eu fugia do combate
Whenever possible, I avoided combat
Não tinha coragem de encarar a realidade
I didn't have the courage to face reality
Pois sempre tive medo da responsabilidade
Because I've always been afraid of responsibility
De ver alguém sofrer
Of seeing someone suffer
De ver alguém morrer
Of seeing someone die
E me sentir culpado por nada poder fazer
And feeling guilty for being unable to do anything
Me escondi nas sombras pra fugir do meu dever
I hid in the shadows to escape my duty
Mas a verdade é que das sombras
But the truth is that from the shadows
Eu não posso me esconder
I cannot hide
Sempre um passo a frente
Always one step ahead
O ninja mais inteligente
The most intelligent ninja
Vou fazer o meu dever
I will do my duty
Lutando sempre com honra
Fighting always with honor
A quem amo proteger
To protect those I love
Através da minha sombra
Through my shadow
Eu tenho medo que meus erros joguem tudo para o ar
I fear that my mistakes will ruin everything
Se alguém morrer por minha causa
If someone dies because of me
Eu nunca vou me perdoar
I will never forgive myself
Com a ordem da Hokage
With the order of the Hokage
Estava a concretizar
I was about to fulfill
E as ações que eu tinha
And the actions I had
Coloquei tudo a falhar
I let everything fail
Mesmo sendo difícil essas escolha eu vou tratar
Even though these choices are difficult, I will deal with them
A função do líder, pelo grupo é se sacrifícar
The leader's duty is to sacrifice for the group
Meu mestre, minha missão
My master, my mission
Se perderam em minha frente
Lost in front of me
Não importa quanto eu lute
No matter how much I fight
Não importa quanto eu tente
No matter how much I try
Ver meu mestre ali caído
Seeing my master lying there
Em seu último suspiro
In his final breath
É como perder o pai é também melhor amigo
It's like losing a father and also a best friend
Por minha culpa, eu nego, eu fui incapaz
Because of me, I deny, I was incapable
Talvez não exista uma fórmula pra paz
Maybe there is no formula for peace
Sim, eu me culpei pelas minhas falhas
Yes, I blamed myself for my failures
Mas o choro dessa noite com sorriso se acaba
But the tears of this night end with a smile
Por isso eu pude perceber o que era aquele rei
That's why I could understand what that king was
São as próximo gerações
It's the next generations
Que um dia protegerei
That one day I will protect
Sempre um passo a frente
Always one step ahead
O ninja mais inteligente
The most intelligent ninja
Vou fazer o meu dever
I will do my duty
Lutando sempre com honra
Fighting always with honor
A quem amo proteger
To protect those I love
Através da minha sombra
Through my shadow