Óoh Lyrics Translation in English

PrimeiraMente
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Leal:

Leal:

Óoh! E é a revolta que gera isso

Óoh! And it's the revolt that generates this

A criança sem esperança com lança correndo risco

The child without hope with a spear running a risk

Óoh! E tem vários crescendo nisso

Óoh! And there are several growing in this

Ambição mas às vezes achar outra opção é dificil

Ambition, but sometimes finding another option is difficult


Óoh! E a revolta que gera isso

Óoh! And the revolt that generates this

Os muleques que legaliza, faz rap e só fala disso

The kids who legalize, do rap, and only talk about it

Óoh! Peguei o mic no compromisso pra mostrar que lazer

Óoh! I grabbed the mic on a commitment to show that leisure

Não tem muito a ver com serviço

Has little to do with service


Gali:

Gali:

Num poético caminho aonde eu ando é muito estreito

In a poetic path where I walk is very narrow

Apronta muito temporal, não derruba o que a fé constrói (Óoh)

Stirs up many storms, doesn't knock down what faith builds (Óoh)

Cadeira do réu já se encontra ocupada

The defendant's chair is already occupied

Daria tudo pra escapar, lamento a tentação corrói

Would give anything to escape, regret corrodes temptation

(Dó) Dá só de olhar pra cara dos tratantes, mandado ou mandante

(Dó) Just by looking at the face of the deceivers, ordered or orderer

Adivinha no fim quem que vai se foder?

Guess in the end who's going to get screwed?

Aquele que tá na função quando vê o camburão

The one in the function when he sees the police van

Ficar pra trocação já é programado pra morrer

Staying for the brawl is already planned to die

Levo meu pensamento pra me livrar do mundão

I take my thoughts to get away from the world

Policial mata bandido pra levar arma do ladrão

Police kill bandit to take the thief's gun

Melhor cê ficar preparado, maldade tem pra todo lado

It's better to be prepared, there's wickedness everywhere

Tem dos louco emocionado, cuidado com seus caminhos

There are crazy ones moved, be careful with your paths

Homem só pensa em enriquecer deixando a alma de lado

Man only thinks about getting rich, leaving the soul aside

Quando cai quero ver ter força pra levantar sozinho

When it falls, I want to see if there's strength to get up alone

Inspiração vem de dentro, me concentro pra escrever

Inspiration comes from within, I focus to write

TH vem pra somar que de Di Responsa é proceder

TH comes to add, being responsible is the way


Leal:

Leal:

Óoh! E é a revolta que gera isso

Óoh! And it's the revolt that generates this

A criança sem esperança com lança correndo risco

The child without hope with a spear running a risk

Óoh! E tem vários crescendo nisso

Óoh! And there are several growing in this

Ambição mas às vezes achar outra opção é dificil

Ambition, but sometimes finding another option is difficult


Óoh! E a revolta que gera isso

Óoh! And the revolt that generates this

Os muleques que legaliza, faz rap e só fala disso

The kids who legalize, do rap, and only talk about it

Óoh! Peguei o mic no compromisso pra mostrar que lazer

Óoh! I grabbed the mic on a commitment to show that leisure

Não tem muito a ver com serviço

Has little to do with service


Raillow:

Raillow:

Óoh! E agora eu tomei meu posto

Óoh! And now I took my place

Alerta: a grana seca enquanto suamo o rosto

Alert: money runs dry while we sweat our faces

Ae, governo, sua falta de amor nos fode com imposto

Hey, government, your lack of love screws us with taxes

Eu sinto problema pra esse sistema mocado, focado pelo lado oposto

I feel a problem for this rigged system, focused on the opposite side

E o que seria proposto eles impede

And what would be proposed, they prevent

E umas fita que tá acontecendo que tava invisível esse povo não vendo

And some things that are happening that were invisible, this people don't see

Porque eles continuam escondendo, pondo Brasil de sede de Copa

Because they continue to hide, putting Brazil thirsty for the Cup

E o gringo caiu na rede

And the foreigner fell into the net

E eu vou render páia por uma onça e falar dele que é do verde

And I'm going to make straw for a jaguar and talk about him who's green

(It's my home, bitch!) Então limpa o pé no tapete

(It's my home, bitch!) So wipe your feet on the mat

Que a Copa devia ser copo pras criança matar a sede (Eaí, calma Raillow!)

That the Cup should be a cup for the kids to quench their thirst (Hey, calm down Raillow!)

Como calma? Revolta é pouca

How calm? Revolt is little

Me dá facão, me joga na raiz que eu acabo com isso de uma vez por todas

Give me a machete, throw me at the root and I'll end this once and for all

Raiva se multiplica, me dão um drink, me chamam de zika

Anger multiplies, give me a drink, call me Zika

Sem saber que a minha ambição é outra

Without knowing that my ambition is different


Leal:

Leal:

Óoh! E é a revolta que gera isso

Óoh! And it's the revolt that generates this

A criança sem esperança com lança correndo risco

The child without hope with a spear running a risk

Óoh! E tem vários crescendo nisso

Óoh! And there are several growing in this

Ambição mas às vezes achar outra opção é dificil

Ambition, but sometimes finding another option is difficult


Óoh! E a revolta que gera isso

Óoh! And the revolt that generates this

Os muleques que legaliza, faz rap e só fala disso

The kids who legalize, do rap, and only talk about it

Óoh! Peguei o mic no compromisso pra mostrar que lazer

Óoh! I grabbed the mic on a commitment to show that leisure

Não tem muito a ver com serviço

Has little to do with service

Added by Renata Oliveira
São Paulo, Brazil November 5, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment