Você Vai Rir Lyrics Translation in English

Quarteto Alfa
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

(Você vai rir, rir naquele dia.)

You will laugh, laugh on that day.

(Você vai rir, rir naquele dia.)

You will laugh, laugh on that day.


Rir quando Ele disser: acabou.

Laugh when He says: it's over.

Rir quando Ele disser: acabou.

Laugh when He says: it's over.

Todas suas lutas terminou.

All your struggles are over.

(Você vai)

(You will)

Rir quando eu abrir os olhos e ver o Senhor, o Senhor.

Laugh when I open my eyes and see the Lord, the Lord.


Eu vou chorar, (quando Cristo eu abraçar)

I will cry, (when I embrace Christ)

Eu vou cantar, (quando o coro enfim eu entoar)

I will sing, (when I finally sing in the choir)

Eu vou sorrir quando ele disser: filho meu,

I will smile when He says: my child,

Acabou, acabou.

It's over, it's over.


(Eu quero) Ver o meu Senhor, o Salvador,

(I want to) See my Lord, the Savior,

Ver os meus amigos, os serafins.

See my friends, the seraphim.

(Eu quero) Ver meu novo nome lá na glória.

(I want to) See my new name in glory.

Eu verei, eu verei.

I will see, I will see.


Eu vou chorar, (quando Cristo eu abraçar)

I will cry, (when I embrace Christ)

Eu vou cantar, (quando o coro enfim eu entoar)

I will sing, (when I finally sing in the choir)

Eu vou sorrir quando ele disser: filho meu,

I will smile when He says: my child,

Acabou, acabou.

It's over, it's over.


(Eu vou subir) Eu vou subir

(I will go up) I will go up

(Juntinho a ti) Juntinho a ti.

(Close to you) Close to you.

(Eu quero) Ver meu novo nome lá na glória.

(I want to) See my new name in glory.

Eu verei, eu verei.

I will see, I will see.


(Eu vou chorar) Eu vou chorar,

(I will cry) I will cry,

(Também sorrir) Também sorrir.

(Also smile) Also smile.

Eu vou sorrir quando ele disser: filho meu,

I will smile when He says: my child,

Acabou, acabou.

It's over, it's over.


(Eu quero) Ver o meu Senhor, o Salvador,

(I want to) See my Lord, the Savior,

Ver os meus amigos, os serafins,

See my friends, the seraphim,

(Eu quero) Ver meu novo nome lá na glória.

(I want to) See my new name in glory.

Eu verei, eu verei.

I will see, I will see.


Eu vou chorar, (quando Cristo eu abraçar)

I will cry, (when I embrace Christ)

Eu vou cantar, (quando o coro enfim eu entoar)

I will sing, (when I finally sing in the choir)

Eu vou sorrir quando ele disser: filho meu,

I will smile when He says: my child,

Acabou, acabou.

It's over, it's over.


(Eu quero ver) Ver o meu Senhor, o Salvador,

(I want to see) See my Lord, the Savior,

(Eu quero ver) Ver os meus amigos, os serafins,

(I want to see) See my friends, the seraphim,

(Eu quero) Ver meu novo nome lá na glória.

(I want to) See my new name in glory.

Eu verei, eu verei.

I will see, I will see.


Eu vou chorar, (quando Cristo eu abraçar)

I will cry, (when I embrace Christ)

Eu vou cantar, (quando o coro enfim eu entoar)

I will sing, (when I finally sing in the choir)

Eu vou sorrir quando ele disser: filho meu,

I will smile when He says: my child,

Acabou, acabou.

It's over, it's over.


(Você vai rir, rir naquele dia.)

You will laugh, laugh on that day.

(Você vai rir, rir naquele dia.)

You will laugh, laugh on that day.

(Você vai rir, rir naquele dia.) / Rir, rir, Aleluia!

You will laugh, laugh on that day. / Laugh, laugh, Hallelujah!

(Você vai rir, rir naquele dia.) / Rir, rir, Aleluia!

You will laugh, laugh on that day. / Laugh, laugh, Hallelujah!


(Você vai) Rir quando Ele disser: filho meu,

(You will) Laugh when He says: my child,

Rir quando Ele disser: filho meu,

Laugh when He says: my child,

Rir quando Ele disser: filho meu,

Laugh when He says: my child,

Acabou, Acabou, bou, bou, bou!

It's over, It's over, over, over, over!

Added by Ricardo Sousa
Bissau, Guinea-Bissau November 30, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment