Aquieta-te Mar Lyrics Translation in English
Raquel SilvaPortuguese Lyrics
English Translation
Os discípulos estavam acostumados
The disciples were accustomed
Em suas pescarias Jesus acompanhar
To have Jesus accompany them in their fishing
Também em sua jornada o Mestre ali seguiam
Also on their journey, the Master they followed there
Para Lhe ouvir falar
To hear Him speak
De repente receberam ordem: Entra no barco
Suddenly, they received the command: Enter the boat
E espera do lado de lá
And wait on the other side
Mas quando estavam no meio
But when they were in the middle
Um forte vento veio para os assustar
A strong wind came to frighten them
Que vento é este? Que furacão!
What wind is this? What hurricane!
Agarra Pedro, apavora Tiago e grita João
It grabs Peter, terrifies James, and John cries out
O barco treme no meio do mar
The boat trembles in the midst of the sea
Mas de repente se vê um fantasma do lado de lá
But suddenly, they see a ghost on the other side
Pedro grita: Não! E João nem quer ver
Peter shouts: No! And John doesn't want to see
Mas lá vem Ele andando por cima das ondas
But here comes He walking on top of the waves
Para socorrer (é!)
To help (yes!)
Eles apavorados dizem: É um fantasma!
They, terrified, say: It's a ghost!
Jesus diz: Sou eu! Dá só uma ordem e o vento para
Jesus says: It's me! Just give a command, and the wind stops
O vento muda, tudo obedece
The wind changes, everything obeys
Pedro olha pra João e Tiago emudece
Peter looks at John, and James falls silent
O mar acalma, tudo fica bem
The sea calms, everything is fine
Pedro diz: És tu? Me manda ir ter contigo
Peter says: Is it you? Command me to come to you
Jesus diz a ele: Vem!
Jesus says to him: Come!
Lá vem Pedro andando, lá vem ele andando
Here comes Peter walking, here comes he walking
Lá vem ele andando por cima do mar
Here comes he walking on top of the sea
Lá vem Pedro andando, lá vem ele andando
Here comes Peter walking, here comes he walking
Lá vem ele andando por cima do mar
Here comes he walking on top of the sea
De repente teve medo, olhou para as águas
Suddenly, he was afraid, looked at the waters
Começou ele a afundar
He began to sink
Disse: Meu Senhor, eu vou perecer!
Said: My Lord, I'm going to perish!
Lá vai ele afundando, olhando para o Mestre
There he goes sinking, looking at the Master
Sem entender
Without understanding
Pedro se apavora, mas Jesus está ali
Peter panics, but Jesus is there
Jesus olha para ele, estende a mão a ele
Jesus looks at him, extends his hand to him
E começa a sair
And starts to go out
Lá vem ele andando, lá vem novamente
Here comes he walking, here comes again
Lá vem Pedro andando, por cima do mar
Here comes Peter walking, on top of the sea
Lá vem Pedro andando, lá vem ele andando
Here comes Peter walking, here comes he walking
Lá vem Pedro andando por cima do mar
Here comes Peter walking on top of the sea
Assim será você, na tempestade vai flutuar
So will you be, in the storm, you will float
Jesus não vai deixar o teu barquinho afundar
Jesus won't let your little boat sink
Assim será você, na tempestade vai flutuar
So will you be, in the storm, you will float
Jesus não vai deixar o teu barquinho afundar
Jesus won't let your little boat sink
Assim será você, na tempestade vai flutuar
Jesus não vai deixar o teu barquinho afundar
So will you be, in the storm, you will float
Não, não vai
No, He won't