Fake News Lyrics Translation in English
Resistência PeriféricaPortuguese Lyrics
English Translation
Tenho muita poesia
I have a lot of poetry
Pra tão pouco ritmo
For such little rhythm
Meus versos contém verdades
My verses contain truths
Quase não sou lírico
I'm hardly lyrical
Tô livre de vaidade
I'm free from vanity
Não me sobra tempo
I don't have time to spare
Estética é um detalhe
Esthetics are a detail
Semeio conhecimento
I sow knowledge
Uma geração sombria
A dark generation
Não sabe o que é poesia
Doesn't know what poetry is
Aversão pela cultura
Aversion to culture
Reféns da tecnologia
Hostages to technology
Fake News, patifaria
Fake News, trickery
Aparência em demasia
Excessive appearance
Tão rasos em conteúdo
So shallow in content
Um só livro afogaria
One book would drown
Uma geração sombria
A dark generation
Não sabe o que é poesia
Doesn't know what poetry is
Aversão pela cultura
Aversion to culture
Reféns da tecnologia
Hostages to technology
Fake News, patifaria
Fake News, trickery
Aparência em demasia
Excessive appearance
Tão rasos em conteúdo
So shallow in content
Um só livro afogaria
One book would drown
Imediatismo extremo
Extreme immediacy
Transbordam acomodação
Overflowing accommodation
São várias mentes vazias
Several empty minds
Oficinas da depressão
Workshops of depression
Limitados ao padrão
Limited to the standard
Ilusão, aparência, farsa
Illusion, appearance, deception
A vida uma ficção
Life is fiction
Novela que a TV não passa
TV doesn't broadcast
Compaixão em extinção
Compassion in extinction
O egoísmo impera
Egoism prevails
Onde a dor do semelhante
Where the pain of the similar
Vira storie em sua tela
Becomes a story on your screen
Uma geração sombria
A dark generation
Não sabe o que é poesia
Doesn't know what poetry is
Aversão pela cultura
Aversion to culture
Reféns da tecnologia
Hostages to technology
Fake News, patifaria
Fake News, trickery
Aparência em demasia
Excessive appearance
Tão rasos em conteúdo
So shallow in content
Um só livro afogaria
One book would drown
(É muito mar pra pouco braço)
(Too much sea for too little arm)
(Vou matar todos afogados)
(I'm going to drown them all)