Mulher Difícil Lyrics Translation in English
Rick e RennerPortuguese Lyrics
English Translation
Meu peito ta machucado
My chest is hurt
Meu coraçao ta ferido
My heart is wounded
To morrendo apaixonado
I'm dying in love
Mas meu amor é bandido
But my love is a bandit
Ela é comprometida
She is committed
Já tem dono seu carinho
Her affection already has an owner
Assim estou condenado a gostar e amar sozinho
So I am condemned to like and love alone
Sou mais um homem querendo
I'm just another man wanting
Amando a mulher errada
Loving the wrong woman
E enchendo a cara e vivendo numa paixao complicada
And getting drunk and living in a complicated passion
Mas quanto mais difícil mais gostosa ela se faz
But the more difficult, the more delicious she becomes
E quanto mais eu sofro mais meu coraçao quer mais
And the more I suffer, the more my heart wants
Parece que essa guerra pro meu coraçao é paz
It seems that this war for my heart is peace
Que mulher difícil
What a difficult woman
Paixao arquivada
Archived passion
Ela faz de mim o que quer fazer
She does to me whatever she wants
E me obriga assim a chora e bebe
And forces me to cry and drink
Pior é que eu nao sei viver
Worse is that I don't know how to live
Longe desse olhar que nunca vai ser meu
Away from this gaze that will never be mine
Que mulher difícil
What a difficult woman
Que coisa de louco
Crazy thing
Enquanto eu gostar dessa bandida
As long as I like this bandit
E solidao despeito e bebida
And loneliness, spite, and drink
É que se resumi a minha vida
Sum up my life
E quer saber to achando é pouco
And you know what? I'm finding it's not enough
Sou mais um homem querendo e amando a mulher errada
I'm just another man wanting and loving the wrong woman
Enchendo a cara e vivendo numa paixao complicada
Getting drunk and living in a complicated passion
Mas quanto mais difícil mais gostosa ela se faz
But the more difficult, the more delicious she becomes
E quanto mais eu sofro mais meu coraçao quer mais
And the more I suffer, the more my heart wants
Parece que essa guerra pro meu coraçao é paz
It seems that this war for my heart is peace
Que mulher difícil
What a difficult woman
Paixao arquivada
Archived passion
Ela faz de mim o que quer fazer
She does to me whatever she wants
E me obriga assim a chora e bebe
And forces me to cry and drink
e pior é que eu nao sei viver
And worse is that I don't know how to live
Longe desse olhar que nunca vai ser meu
Away from this gaze that will never be mine
Que mulher difícil
What a difficult woman
Que coisa de louco
Crazy thing
Enquanto eu gostar dessa bandida
As long as I like this bandit
E solidao despeito e bebida
And loneliness, spite, and drink
É que se resumi a minha vida
Sum up my life
E quer saber to achando é pouco
And you know what? I'm finding it's not enough