O Castelo Dos Destinos Cruzados Lyrics Translation in English

Engenheiros do Hawaii
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Quando você me disse que não era nada

When you told me it was nothing

Daquilo que a gente sempre imaginou

Of what we always imagined

Um vento frio soprou, uma janela bateu

A cold wind blew, a window slammed

Na noite escura da alma

In the dark night of the soul

Quando você me olhou daquele jeito

When you looked at me that way

Que só você olhava

That only you looked

Um passarinho voou baixinho

A little bird flew low

Deixou prá trás tudo que acreditava

Left behind everything it believed

Quando as paredes e o teto cairam

When the walls and the ceiling fell

Eu pensei que era o final

I thought it was the end

Mas era só o começo de um problema

But it was just the beginning of a problem

Só um pesadelo normal

Just a normal nightmare

Lembra de mim, você me enlouquece

Remember me, you drive me crazy

A cabeça diz que é besteira

The mind says it's nonsense

Mas o coração não esquece

But the heart doesn't forget

No castelo dos destinos que se cruzam no tempo

In the castle of destinies that intersect in time

Ninguém liga se já foi ou se ainda pode ser

No one cares if it's already gone or if it can still be

Uma criança que nasceu em 62

A child born in '62

Uma mulher que eu conheci em 43

A woman I met in '43

Os dias passam lentamente prá quem pensa nos dias

Days pass slowly for those who think about days

Semanas e semanas só pensando em você

Weeks and weeks just thinking about you

O tempo pinga lento, dentro do meu talismã

Time drips slowly inside my talisman

Nas estrelas de centauro, hoje é o ontem do amanhã

In the stars of Centaurus, today is tomorrow's yesterday

Lembra de mim...

Remember me...

No castelo dos destinos cruzados

In the castle of crossed destinies

O viajante que chegou pode ser você

The traveler who arrived could be you

Eu fiz de tudo que eu pude para te esquecer

I did everything I could to forget you

A morte vive aqui do lado só que a gente não vê

Death lives here next door, but we don't see

Uma pessoa que ficou perdida

Someone who got lost

Uma pessoa que caiu do céu

Someone who fell from the sky

Uma pessoa que você já conhecia

Someone you already knew

Muito antes de nascer e que você perdeu

Long before you were born and whom you lost

Added by Rafael Oliveira
Bissau, Guinea-Bissau October 5, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment