Pizeiro Lyrics Translation in English
Rick e RennerPortuguese Lyrics
English Translation
Ô Galera boa, bate na palma da mão
Hey good folks, clap your hands
Quem tem amor, quem tem paixão
Those who have love, those who have passion
Quem é maluco por rodeio
Those crazy about rodeo
Vai ser um pizeiro, uma zueira, um tropé
It's gonna be a hoedown, a ruckus, a wild ride
Deixa lotar de mulher
Let it fill up with women
Que eu quero me acabar no meio
'Cause I want to party in the middle of it
Eu já tomei a cachaça
I've already had the cachaça
E mandei a tristeza embora
And sent sadness away
Peão bom é desse jeito
A good cowboy is like this
Cola a menina no peito
Glues the girl to his chest
No bailão ele apavora
At the dance floor, he terrifies
Eu quero um beijo de cerveja
I want a beer-flavored kiss
Da boca dessa cowgirl
From the mouth of this cowgirl
Se ela cair na chavequeira
If she falls for the flirting
Vai passar a noite inteira
She'll spend the whole night
Debaixo do meu chapéu
Underneath my hat
Ô Galera boa, bate na palma da mão
Hey good folks, clap your hands
Quem tem amor, quem tem paixão
Those who have love, those who have passion
Quem é maluco por rodeio
Those crazy about rodeo
Vai ser um pizeiro, uma zueira, um tropé
It's gonna be a hoedown, a ruckus, a wild ride
Deixa lotar de mulher
Let it fill up with women
Que eu quero me acabar no meio
'Cause I want to party in the middle of it
Eu não vim pra cá sozinho
I didn't come here alone
Eu tô com a turma do chapéu
I'm with the hat crew
A galera é descolada
The folks are cool
E quando chega na parada
And when it gets to the stop
É um fragelo, é um tendel
It's a blast, it's a tent
O som do carro ta no pau
The car's sound is maxed out
E a latinha no capu
And the beer can on the hood
Eu vou fazer um regaço
I'm gonna make a mess
Quem não gostar do que eu faço
Anyone who doesn't like what I do
Eu vou mandar tomar um pouco
I'll tell them to have a little
Pra ficar que nem eu tô
To be like I am
Ô Galera boa, bate na palma da mão
Hey good folks, clap your hands
Quem tem amor, quem tem paixão
Those who have love, those who have passion
Quem é maluco por rodeio
Those crazy about rodeo
Vai ser um pizeiro, uma zueira, um tropé
It's gonna be a hoedown, a ruckus, a wild ride
Deixa lotar de mulher
Let it fill up with women
Que eu quero me acabar no meio
'Cause I want to party in the middle of it