Verde Vinho
Roberto LealLyrics
Translation
Ninguém na rua, na noite fria,
Nobody on the street, in the cold night,
só eu e o luar
only me and the moonlight
Voltava a casa,
I was returning home,
quando vi que havia
when I saw that there was
luz num velho bar
light in an old bar
Não hesitei, fazia frio e nele entrei
I didn't hesitate, it was cold and I entered it
Estando tão longe da minha terra,
Being so far from my land,
tive a sensação
I had the sensation
de ter entrado numa taberna
of having entered a tavern
de Braga ou Monção
from Braga or Monção
E um homem velho
And an old man
se acercou e assim falou
approached and spoke thus
Vamos brindar
Let's toast
com vinho verde que é do meu Portugal
with green wine from my Portugal
e o vinho verde me fará recordar
and the green wine will make me remember
A aldeia branca que deixei
The white village I left
atras do mar
behind the sea
Vamos brindar
Let's toast
com verde vinho pra que eu possa cantar
with green wine so that I can sing
Canções do Minho que me fazem sonhar
Songs from Minho that make me dream
com o momento de voltar
of the moment to return
ao lar.
home.
Falou-me então daquele dia triste
He then spoke of that sad day
o velho Luiz
the old Luiz
em que deixara tudo quanto existe
when he left everything that exists
para ser feliz
to be happy
A noiva, a mãe,
The bride, the mother,
a casa, o pai e o cão também
the house, the father, and the dog too
Pensando agora naquela cena
Thinking now about that scene
que na estranja vi
that I saw abroad
Recordo a mágoa, recordo a pena
I recall the sorrow, I recall the pain
que com ele vivi.
that I lived with him
Bom português,
Good Portuguese,
regressa breve, vem de vez...
return soon, come for good...
Vamos brindar (2x)
Let's toast (2x)
com vinho verde que é do meu Portugal
with green wine from my Portugal
e o vinho verde me fará recordar
and the green wine will make me remember
A aldeia branca que deixei
The white village I left
atras do mar
behind the sea
Vamos brindar
Let's toast
com verde vinho pra que eu possa cantar
with green wine so that I can sing
Canções do Minho que me fazem sonhar
Songs from Minho that make me dream
com o momento de voltar
of the moment to return
ao lar.
home.