Saideira (Dedicada Ao Skank)
BALJOSLyrics
Translation
Tem um lugar diferente
There's a different place
Lá depois da saideira
There after the last call
Quem é de beijo, beija
Those who are for kisses, kiss
Quem é de luta, capoeira
Those who are for fights, capoeira
Tem um lugar diferente
There's a different place
Lá depois da saideira
There after the last call
Tem homem que vira macaco
There are men who turn into monkeys
E mulher que vira freira
And women who become nuns
Oh! Comandante, capitão
Oh! Commander, captain
Tio, brother, camarada
Uncle, brother, comrade
Chefia, amigão
Chief, big friend
Desce mais uma rodada
Another round, pour another one
Desce mais, desce mais!
Pour more, pour more!
Tem um lugar diferente
There's a different place
Lá depois da saideira
There after the last call
Tem bandeira que recolhe
There are flags that fold
Tem bandeira que asteia
There are flags that hoist
Tem um lugar diferente
There's a different place
Lá depois da saideira
There after the last call
É tomando uma gelada
It's by having a cold one
Que se cura a bebedeira
That the drunkenness is cured
Oh! Comandante, capitão
Oh! Commander, captain
Tio, brother, camarada
Uncle, brother, comrade
Chefia, amigão
Chief, big friend
Desce mais uma rodada
Another round, pour another one
Oh! Comandante, capitão
Oh! Commander, captain
Tio, brother, camarada
Uncle, brother, comrade
Chefia, amigão
Chief, big friend
Desce mais uma rodada
Another round, pour another one
Tem um lugar diferente
Lá depois da saideira
There's a different place
Quem é de beijo, beija
There after the last call
Quem é de luta, capoeira
Those who are for kisses, kiss
Tem um lugar diferente
Lá depois da saideira
There's a different place
Tem homem que vira macaco
There after the last call
E mulher que vira freira
There are men who turn into monkeys
Oh! Comandante, capitão
Tio, brother, camarada
Oh! Commander, captain
Chefia, amigão
Uncle, brother, comrade
Desce mais uma rodada
Chief, big friend
Desce mais, desce mais!
Another round, pour another one