Já Deu Pra Notar Lyrics Translation in English

Rodriguinho
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Você aí pensando em mil coisas

You there thinking about a thousand things

Que talvez não seja eu a pessoa que sonhou

That maybe I'm not the person you dreamed of

Se vai valer partir pra uma outra

If it's worth moving on to another

Ou esquecer o que passou

Or forgetting what has happened

Mas pensa em mim, será que eu mereço

But think of me, do I deserve

Ser condenado por um erro que já aconteceu

To be condemned for a mistake that has already happened

Pra piorar o seu desespero

To worsen your despair

Te faz esquecer que eu

Makes you forget that I


Quis lutar por você

Wanted to fight for you

Tento não ligar pra não te aborrecer

I try not to call so as not to annoy you

Mas você sei lá

But you, I don't know

Vive num mundo onde eu nunca vou estar

Live in a world where I will never be

Quando vai perceber

When will you realize

Que eu estou aqui pra te fazer feliz

That I'm here to make you happy

Só quero o seu bem, mais do que ninguém

I just want your well-being, more than anyone

Do jeito que eu sei

The way I know


Já deu pra notar

Already noticed

Se continuar

If it continues

Só vai trazer problema

It will only bring problems

Não vai valer a pena

It won't be worth it

Já deu pra notar

Already noticed

Que vai machucar

That it will hurt

Vivendo desse jeito, apontando os defeitos

Living this way, pointing out the flaws

Não é assim que vamos nos resolver

It's not how we're going to solve ourselves

A perfeição nunca vamos alcançar

We will never achieve perfection

O amor nos muda e nos faz compreender

Love changes us and makes us understand

Me deixa provar que aqui do meu lado é o seu lugar

Let me prove that here by my side is your place


Quis mudar por você

Wanted to change for you

Tento não brigar pra não te aborrecer

I try not to fight so as not to annoy you

Mas você sei lá

But you, I don't know

Vive num mundo onde eu nunca vou estar

Live in a world where I will never be

Quando vai perceber

When will you realize

Que eu estou aqui pra te fazer feliz

That I'm here to make you happy

Eu quero o seu bem, mais do que ninguém

I want your well-being, more than anyone

Do jeito que eu sei

The way I know


Já deu pra notar

Already noticed

Se continuar

If it continues

Só vai trazer problema

It will only bring problems

Não vai valer a pena

It won't be worth it

Já deu pra notar

Already noticed

Só vai machucar

It will only hurt

Vivendo desse jeito, apontando os defeitos

Living this way, pointing out the flaws

Não é assim que vamos nos resolver

It's not how we're going to solve ourselves

A perfeição nunca vamos alcançar

We will never achieve perfection

O amor nos muda e nos faz compreender

Love changes us and makes us understand

Me deixa provar que aqui é o seu lugar

Let me prove that here is your place


Já deu pra notar

Already noticed

Se continuar

If it continues

Só vai trazer problema

It will only bring problems

Não vai valer a pena

It won't be worth it

Já deu pra notar

Already noticed

Só vai machucar

It will only hurt

Vivendo desse jeito, apontando os defeitos

Living this way, pointing out the flaws

Não é assim que vamos nos resolver

It's not how we're going to solve ourselves

A perfeição nunca vamos alcançar

We will never achieve perfection

O amor nos muda e nos faz compreender

Love changes us and makes us understand

Me deixa provar que aqui do meu lado é o seu lugar

Let me prove that here by my side is your place


Lugar, seu lugar, lugar, lugar, lugar, lugar, lugar

Place, your place, place, place, place, place, place

Me deixa provar que aqui do meu lado é o seu lugar

Let me prove that here by my side is your place

Added by Pedro Santos
Rio de Janeiro, Brazil March 13, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment