O Mundo Girou Lyrics Translation in English

Rogerio Som
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

O mundo girou, girou, girou, girou, girou

The world turned, turned, turned, turned, turned

E você rodou, rodou, rodou, rodou, rodou

And you spun, spun, spun, spun, spun


O mundo girou, girou, girou, girou, girou

The world turned, turned, turned, turned, turned

E você rodou, rodou, rodou, rodou, rodou

And you spun, spun, spun, spun, spun


Sou fã das voltas que o mundo dá

I'm a fan of the turns the world takes

Não adianta

It's no use

Por mais que o tempo passe o mundo gira

No matter how time passes, the world spins


Ta com saudade vai continuar

If you're missing, it will continue

Desapega, inventa pra outro as suas mentiras

Let go, make up lies for someone else

Amava teu sorriso hoje eu prefiro o meu

I used to love your smile, today I prefer mine

De tanto apanhar, meu coração aprendeu

From taking so many blows, my heart has learned


A se afastar de quem não queria por perto

To stay away from those who didn't want close

Mas já que perguntou

But since you asked

Quer saber como estou

Do you want to know how I am?

Tô mil vezes melhor do que você deixou

I'm a thousand times better than when you left


O mundo girou, girou, girou, girou, girou

The world turned, turned, turned, turned, turned

E você rodou, rodou, rodou, rodou, rodou

And you spun, spun, spun, spun, spun


O mundo girou, girou, girou, girou, girou

The world turned, turned, turned, turned, turned

E você rodou, rodou, rodou, rodou, rodou

And you spun, spun, spun, spun, spun


Sou fã das voltas que o mundo dá

I'm a fan of the turns the world takes

Não adianta

It's no use

Por mais que o tempo passe o mundo gira

No matter how time passes, the world spins


Ta com saudade vai continuar

If you're missing, it will continue

Desapega, inventa pra outro as suas mentiras

Let go, make up lies for someone else

Amava teu sorriso hoje eu prefiro o meu

I used to love your smile, today I prefer mine

De tanto apanhar, meu coração aprendeu

From taking so many blows, my heart has learned


A se afastar de quem não queria por perto

To stay away from those who didn't want close

Mas já que perguntou

But since you asked

Quer saber como estou

Do you want to know how I am?

Tô mil vezes melhor do que você deixou

I'm a thousand times better than when you left


O mundo girou, girou, girou, girou, girou

The world turned, turned, turned, turned, turned

E você rodou, rodou, rodou, rodou, rodou

And you spun, spun, spun, spun, spun


O mundo girou, girou, girou, girou, girou

The world turned, turned, turned, turned, turned

E você rodou, rodou, rodou, rodou, rodou

And you spun, spun, spun, spun, spun

Added by Carolina Oliveira
Fortaleza, Brazil November 15, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment