Fiel Toda Vida

Rose Nascimento
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Se alguém tentar te humilhar porque

If someone tries to humiliate you because

És crente e crê em Deus, não dê ouvidos

You're a believer and believe in God, don't listen

Ouvidos, diga apenas que a tormenta

Listen only to say that the storm

Vai passar porque, Deus é contigo, contigo

Will pass because God is with you, with you

Não se deixe ser levado pela voz do opressor

Don't let yourself be swayed by the voice of the oppressor

Ele só sabe acusar, não se renda porque ele

He only knows how to accuse, don't surrender because he

Já perdeu, agora é a sua vez de humilhar

Has already lost, now it's your turn to humiliate


Não te lembras que ele foi até a Deus dizer

Don't you remember that he went to God and said

Que Jó, blasfemaria, contra o seu Senhor

That Job would blaspheme against his Lord

Se o Senhor deixasse ele consumir todos

If the Lord allowed him to consume all

Seus bens, Jó, não aguentaria, mas o homem

His possessions, Job wouldn't endure, but the man

Que é fiel no seu propósito e teme a Deus

Who is faithful in his purpose and fears God

Não se corrompe não, não, não, mesmo em

Doesn't corrupt, no, no, not even in

Meio a tempestade Jó se levantou das

The midst of the storm, Job rose from the

Cinzas e adorou, ao Senhor

Ashes and worshiped the Lord


Jó lançou-se sobre a terra e adorou e falou

Job threw himself to the ground and worshiped and spoke

Pra todo inferno escutar, nu saí do ventre

For all hell to hear, naked I came from my mother's womb

Da minha mãe, e é nu que voltarei para lá

And naked I will return there

Tudo que eu tinha era de Deus, Deus me deu

Everything I had was from God, God gave me

E ele mesmo tomou, cai por terra o inimigo

And He Himself took it, the enemy falls to the ground

De Deus, e louvado seja o nome, do Senhor

Of God, and praised be the name of the Lord


Deus deixou que o inimigo

God allowed the enemy

Roubasse os bens do seu ungido

To steal the possessions of His anointed one

Deixou que o inimigo

Allowed the enemy

Matasse os seus filhos queridos

To kill His beloved children

Deixou ferir com chagas

Allowed to be wounded with sores

Porém Jó não deu ouvidos

But Job didn't listen

E a sua mulher gritou bem alto

And his wife cried out loudly

Amaldiçoa esse Deus e morre

Curse this God and die


Como falas uma louca mulher, tu falaste

As you speak, you crazy woman, you spoke

Agora contra Jeová, aceitaste o bem de

Now against Jehovah, you accepted the good from

Deus com prazer, e o mal não queres tu

God with pleasure, and you don't want to accept

Aceitar, tudo que eu tinha era de Deus

Anything, everything I had was from God

Deus me deu e ele mesmo tomou, cai por

God gave me, and He Himself took it, the enemy falls to

Terra o inimigo de Deus, e louvado seja

The ground of God, and praised be

O nome do Senhor, do Senhor

The name of the Lord, of the Lord


Bendito é o Senhor

Blessed is the Lord

Added by Carla Silva
Faro, Portugal September 3, 2024
Be the first to rate this translation
Comment