O Noivo Lyrics Translation in English

Rozeane Ribeiro
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Ele preparou um dia para vir buscar os escolhidos

He prepared a day to come and fetch the chosen ones

Que preferiram, sofrer por amor ao seu nome

Who chose to suffer for the love of His name

Não se envergonharam diante dos homens

They were not ashamed before men

E aceitaram a ti, assim como as virgens prudentes

And accepted You, just like the wise virgins

Abandonaram os prazeres do mundo

They abandoned the pleasures of the world

E se entregaram por inteiro a Jesus, e viveram aqui

And surrendered completely to Jesus, living here

Aos pés da sua cruz, não negaram a sua palavra

At the feet of His cross, they did not deny His word

E viveram na terra servindo a Jesus

And lived on earth serving Jesus


O mundo não sabe desfrutar dessa glória

The world does not know how to enjoy this glory

E a igreja está aqui pra compartilhar, aproveita

And the church is here to share, take advantage

Hoje a oportunidade, quem sabe

Today is the opportunity, who knows

Amanhã pode ser tarde demais

Tomorrow may be too late


Hoje pedirão a tua alma, o que tens preparado

Today they will ask for your soul, what have you prepared?

E para quem será? Será que és uma virgem prudente

And for whom will it be? Are you a wise virgin

Esperando o teu noivo, com a lamparina acesa

Waiting for your bridegroom with the lamp lit

Era cinco virgens loucas e cinco prudentes

There were five foolish virgins and five wise ones

As prudentes esperavam com a lamparina acesa

The wise ones waited with the lamp lit

E reserva para não faltar, e as cinco virgens loucas

And kept reserves so it wouldn't run out, and the five foolish virgins

Desfrutavam deste mundo, desprezaram o azeite

Enjoyed this world, despised the oil

E lamparina se apagou, ai vem o noivo

And the lamp went out, here comes the bridegroom

Meia-noite se aproxima, a prudente então falou:

Midnight is approaching, the wise one then said:

Vai e vê aonde tem esse azeite

Go and see where there is oil

Pra tua lampada se acender, não, não espere vai

For your lamp to light up, no, don't wait, go

Antes que seja tarde demais

Before it's too late

E a louca rindo delas começou falar:

And the foolish one, laughing at them, began to speak:

Eu não vou perder meu tempo

I'm not going to waste my time

E na hora do arrebatamento, eu empresto o teu azeite

And at the time of the rapture, I'll borrow your oil

E a gente se encontra lá

And we'll meet there


- Declamação: Mais a meia-noite, ouviu-se um grito:

- Declamation: But at midnight, a cry was heard:

Ai vem o noivo, sai-lhes ao seu encontro

Here comes the bridegroom, go out to meet him

Ai vem o noivo, sai-lhes ao seu encontro

Here comes the bridegroom, go out to meet him

E as loucas desesperadas gritaram:

And the desperate foolish ones cried out:

Emprestai-nos um pouco do vosso azeite

Lend us a little of your oil

Emprestai-nos por favor

Please lend us

Emprestai-nos um pouco do vosso azeite

Lend us a little of your oil

Empreste-nos por favor, por favor, por favor

Lend us please, please, please


Não há tempo a perder a trombeta já soou

There's no time to lose, the trumpet has already sounded

É hora de subir o noivo já chamou

It's time to go up, the bridegroom has called

Quem estava preparado, escutou sua voz

Who was prepared, heard His voice

Não há tempo a perder a trombeta já soou

There's no time to lose, the trumpet has already sounded

É hora de subir o noivo já chamou

It's time to go up, the bridegroom has called

Quem estava preparado, escutou sua voz, o noivo chegou

Who was prepared, heard His voice, the bridegroom has arrived

E a igreja levou, quem estava preparado

And the church took, those who were prepared

A trombeta escutou, o noivo chegou, e a igreja levou

The trumpet heard, the bridegroom arrived, and the church took

Quem estava preparado a trombeta escutou

Who was prepared, the trumpet heard


Em um corpo transformado ficaremos

In a transformed body, we will remain

E frente a frente com o noivo estaremos

And face to face with the bridegroom, we will be

Em um corpo transformado ficaremos

In a transformed body, we will remain

E frente a frente com o noivo estaremos

And face to face with the bridegroom, we will be


- Vinde benditos de meu pai

- Come, blessed of my Father

Possui por herança o reino que esta preparado

Take possession of the kingdom prepared for you

Desde a fundação do mundo

Since the foundation of the world

Added by Marco Silva
Luanda, Angola December 18, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment