Santos Reis Lyrics Translation in English

Rubinho do Vale
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Boa noite meu sinhoro que aqui cheguemo cantando

Good evening, my lord, here we come singing

Ai ai meu Deus aqui cheguemo cantando

Oh my God, here we come singing

Isto são vespra de festa entrada do novo ano

These are the eve of the feast, the entrance of the new year

Ai ai meu Deus entrada do novo ano

Oh my God, entrance of the new year


Sinhoro do da casa manda abrir suas portaria

The lord of the house orders to open its gates

Para entrar o Rei da Glória filho da virgem Maria

To welcome the King of Glory, son of the Virgin Mary


E também a sua dona não se deita em colchão

And also his lady doesn't lie on a mattress

Menino Deus foi nascido entre as painha do chão

Baby Jesus was born among the straw of the ground


O galo crista de serra é um passo agarantido

The rooster with a serrated crest is a sure step

Foi ele que deu a nova que Jesus era nascido

It was he who announced the news that Jesus was born


Vinte e cinco de dezembro menino Deus foi nascido

On the twenty-fifth of December, Baby Jesus was born

No dia seis de janeiro ele foi reconhecido

On the sixth of January, he was recognized


Foi na Quarta feira santa que Jesus foi judiado

It was on Good Friday that Jesus was betrayed

Foi na Quinta feira santa que Jesus foi cravejado

It was on Holy Thursday that Jesus was crucified


Foi na Sexta feira santa que Jesus foi sepultado

It was on Holy Friday that Jesus was buried

E no Sábado da Lelúia ela foi ressuscitado

And on Easter Saturday, he was resurrected


Evai a garça voando nos ar ela bateu asa

Look at the heron flying in the air, it flapped its wings

Bateu asa e foi dizendo viva o dono dessa casa

Flapped its wings and said, long live the owner of this house


Santo Reis pede a esmola não é pra ganhar dinheiro

Santo Reis asks for alms, not to earn money

É pra cumprir uma promessa no dia seis de Janeiro

It's to fulfill a promise on the sixth of January


Deus lhe pague pela oferta vós micê com a sua famía

God reward you for the offering, you and your family

Sua cama já tá feita nos pé da Virgem Maria

Your bed is already made at the feet of the Virgin Mary


Sinhoro me dê licença pra nós poder viajar

My lord, excuse us so we can travel

Que as noite são pequena e temos muito que andar

The nights are short, and we have much to walk


Ora e viva ora e viva e tornou orar e vivar

Now and live, now and live, and pray and live again

Viva o nosso Santo Reis e Deus menino no altar

Long live our Santo Reis and Baby Jesus on the altar


Ora e viva ora e viva nos quatro braços da cruz

Now and live, now and live, in the four arms of the cross

Viva o nosso Santo Reis para sempre amém Jesus

Long live our Santo Reis forever, amen Jesus


Viva o Santo Reis ! Viva!

Long live Santo Reis! Long live!

Viva os folião ! Viva !

Long live the revelers! Long live!

Viva os dono da casa ! Viva !

Long live the owners of the house! Long live!

Added by Lucas Santos
Brasília, Brazil November 16, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment