Melhor de Mim (part. Chris MC) Lyrics Translation in English

Salve Malak
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Cê quer o melhor de mim

You want the best of me

Mesmo sabendo que temo esse fim de nós

Even knowing we fear this end of us

Sem medo afirmo que ainda penso em nós

Without fear, I affirm I still think of us

Ouço sua voz me dizendo vem

I hear your voice telling me to come

Que eu faço ficar bem novamente

So I can feel good again

Te mostro o caminho pra gente, yeah

I'll show you the way for us, yeah


Quanto tempo faz que eu não me sinto assim?

How long has it been since I felt like this?

Ficar só na vontade é ruim, ruim, yeah

Just having the desire is bad, bad, yeah


Eu sei que cê odeia

I know you hate

O fato de eu não ligar pra nada ou quase

The fact that I don't care about anything or almost

Eu tentei te manter aqui

I tried to keep you here

Mas cê não quis mais

But you didn't want it anymore


Como se o pouco que vivemos não fizesse falta

As if the little we lived didn't matter

Ainda deve uma visita lá em casa

You still owe a visit to my place

Eu ainda penso em nós dois (eu ainda penso em nós)

I still think of us two (I still think of us)

Se isso foi pensando em depois

If that was thinking about later


Mas o mundo faz questão de que

But the world insists

Eu passe nos mesmos lugares que

That I go to the same places that

A gente costumava ir

We used to go

Mesmo tão cedo te vejo aqui pra aguardar

Even so early, I see you here waiting

A sua ligação, e se quiser eu te empresto aquele blusão

For your call, and if you want, I'll lend you that jacket

E nem toco nesse assunto que cê detesta

And I won't touch on that subject you hate


Mesmo sua suas amigas falando que o Chris não presta

Even your friends saying Chris isn't good

Cê insisti nisso, só pra sonhar

You stick to that, just to dream


Cê quer o melhor de mim (cê quer)

You want the best of me (you want)

Mesmo sabendo que eu prefiro o fim de nós

Even knowing that I prefer the end of us

Sem medo afirmo que ainda penso em nós

Without fear, I affirm I still think of us

Ouço sua voz me dizendo vem

I hear your voice telling me to come

Que eu faço ficar bem novamente

So I can feel good again

Te mostro o caminho pra gente, yeah

I'll show you the way for us, yeah


Quanto tempo faz que eu não me sinto assim?

How long has it been since I felt like this?

Ficar só na vontade é ruim, ruim, yeah

Just having the desire is bad, bad, yeah

Added by Vanessa Costa
Lisbon, Portugal October 12, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment