Xote Universitário Lyrics Translation in English

Santanna O Cantador
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu perdi o vestibular de medicina

I missed the entrance exam for medicine

Minha mãe ficou zangada

My mother got angry

E eu nem um pouco

And I not at all

Eu não sei

I don't know

Mas talvez seja muito louco

But maybe it's too crazy

Aprender a receitar penicilina

To learn to prescribe penicillin

Sou nervoso

I'm nervous

E tenho medo de ver sangue

And I'm afraid of seeing blood

E a família

And the family

Quer me ver na cirurgia

Wants to see me in surgery

Costurando quem vem lá do bang bang

Sewing those who come from bang bang

Que aparece na TV

Who appears on TV

Pois acontece todo dia

Because it happens every day

Pra ter um anel no dedo

To have a ring on the finger

E um DR no nome

And a "DR" in the name

Ser um grande homem

To be a great man

Feliz e famoso

Happy and famous

Mudar de repente

To suddenly change

Meu comportamento

My scandalous behavior

Tão escandaloso

To marry a virgin

Casar com uma virgem

Like my aunt

Que nem minha tia

Not to get involved

Não me envolver

With this bad company

Com essa má companhia

That doesn't comb its hair

Que não se penteia

Attends the jail

Freqüenta a cadeia

And it's a dangerous place

E lugar perigoso

I'm afraid of the police

Tenho medo da polícia

And of bandits

E de bandido

Allergic to cuckolded husbands

Alergia a marido corneado

And a brother

E um irmão

Who doesn't leave me alone

Que não me sai do pé-do-ouvido

Telling me that I should

Me dizendo que eu devia

Study to be a lawyer

Estudar pra advogado

Another says

Outro diz

That if I study engineering

Que se eu estudar engenharia

Even without a vocation

Mesmo sem ter vocação

I'll get rich

Eu enriqueça

And I ask

E eu pergunto

If this pest would like

Se esse peste gostaria

That the building I build

Que o prédio que eu fizesse

Falls on his head

Lhe caísse na cabeça

Would he like that?

Added by Joana Ferreira
Salvador, Brazil June 21, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment