Viva a Amizade Lyrics Translation in English
Daiane CerenconvichPortuguese Lyrics
English Translation
Essa é história do tutubarão
This is the story of the tiger shark
Ah esse tutubarão
Oh, this tiger shark
Só vivia pra fazer maldade com os amigos
Only lived to do mischief with friends
Aliás, ele nem gostava de ter amigos
In fact, he didn't even like having friends
Mas um dia tudo mudou
But one day everything changed
Vejam só o que aconteceu
Look at what happened
É a história do tutubarão
It's the story of the tiger shark
Tututubarão perdeu a dentadura não vai morder mais não (2x)
Tutu the shark lost his dentures, won't bite anymore (2x)
Foi fazer maldade e quebrou os dentes
He did mischief and broke his teeth
Agora tá banguelo não vai morder mais gente (2x)
Now he's toothless, won't bite anyone anymore (2x)
Não vale a pena a maldade praticar
It's not worth practicing mischief
Pois no final da história ela vai te pegar
Because in the end, it will catch up with you
Por isso plante a sementinha do amor
So plant the seed of love
Seja sempre amigo sem olhar a raça ou cor
Always be a friend, regardless of race or color
Tututubarão achou a dentadura não vai morder mais não (2x)
Tutu the shark found his dentures, won't bite anymore (2x)
Não vai fazer maldade, nem quebrar os dentes
Won't do mischief or break teeth
Agora tem amigos tudo vai ser diferente (2x)
Now has friends, everything will be different (2x)
Viu só tutubarão quase ficou banguela
See, tiger shark, almost became toothless
Precisa aprender que ter amigos é a melhor coisa do mundo
Needs to learn that having friends is the best thing in the world
Pois no final da história ela vai te pegar
Because in the end, it will catch up with you
Por isso plante a sementinha do amor
So plant the seed of love
Seja sempre amigo sem olhar a raça ou cor
Always be a friend, regardless of race or color
Pois na essência todos nós somos iguais
Because in essence, we are all equal
Amando uns aos outros viveremos sempre em paz.
Loving each other, we will always live in peace.
Vem cá, vem pra cá
Come here, come here
Vem brincar comigo, vem cantar esta canção (2x)
Come play with me, come sing this song (2x)
Vem ser meu amigo, amigo de verdade
Come be my friend, a true friend
E gritar bem alto Viva a Amizade! (2x)
And shout loudly, Long Live Friendship! (2x)
Vem cá, vem pra cá
Come here, come here
Vem brincar comigo, vem cantar esta canção (2x)
Come play with me, come sing this song (2x)
Por isso plante a sementinha do amor
So plant the seed of love
Seja sempre amigo sem olhar a raça ou cor
Always be a friend, regardless of race or color
Pois na essência todos nós somos iguais
Because in essence, we are all equal
Amando uns aos outros viveremos sempre em paz.
Loving each other, we will always live in peace.
Vem cá, vem pra cá
Come here, come here
Vem brincar comigo, vem cantar esta canção (2x)
Come play with me, come sing this song (2x)
Virão ter amigos é a melhor coisa do mundo
Knowing that having friends is the best thing in the world
Por isso abrace o seu amigo e grite bem forte
So hug your friend and shout loudly
Viva a Amizade!!!
Long Live Friendship!!!