No Meu Tempo Lyrics Translation in English
Sara DiasPortuguese Lyrics
English Translation
Foi Deus que deu aquele livramento e você nem notou
It was God who gave that deliverance, and you didn't even notice
Foi Deus que permitiu até aquela porta que fechou
It was God who allowed even that door to close
Eu sei que tá difícil mas depois você vai entender
I know it's difficult, but later, you will understand
Que é Deus que tem o controle de tudo inclusive do tempo
For it's God who has control of everything, even time
Nos mínimos detalhes ele entende esse seu momento
In the smallest details, He understands this moment of yours
Enxerga e já tem a solução onde você não vê
He sees and already has the solution where you don't see
Que a frustração foi um livramento, era Deus te guardando para um novo tempo
That frustration was a deliverance; it was God guarding you for a new time
Pois os planos dele são todos perfeitos, não se frustram
Because His plans are all perfect, they do not fail
Mas o tempo dele não é o seu tempo a qualquer momento
But His time is not your time at any moment
Deus vai soprar o vento se prepare
God will blow the wind; get ready
Porque tem resposta bem quentinha do céu pra você
Because there's a very warm answer from heaven for you
A promessa vai cumprir mas é só no meu tempo
The promise will be fulfilled, but only in my time
A porta vai abrir mas é só no meu tempo
The door will open, but only in my time
Enquanto isso me louve me adore aí e eu vou escrevendo a tua história daqui
Meanwhile, worship and adore me there, and I'll be writing your story from here
A vitória vai chegar mas é só no meu tempo
Victory will come, but only in my time
Muita coisa vai mudar quando chegar o tempo
Many things will change when the time comes
Vou fazer milagre, vou surpreender e você vai viver o seu melhor momento
I will perform miracles, I will surprise, and you will live your best moment
Pois os meus olhos procuram um adorador
For my eyes seek a worshiper
Que me adora na alegria e também na dor
Who worships me in joy and also in pain
Que espera o tempo certo mesmo estando no deserto, espera no senhor
Who waits for the right time, even in the desert, waits on the Lord
Pois os meus olhos procuram um servo fiel
For my eyes seek a faithful servant
Que quando dobra os joelhos incomoda o céu não se canse de esperar
Who, when kneeling, troubles the sky, doesn't tire of waiting
Porque sabe que seu Deus jamais falhará
Because he knows that his God will never fail