Entupir de Brabuletas Lyrics Translation in English
ScatolovePortuguese Lyrics
English Translation
Hey, estrela cadente, não dá
Hey, shooting star, it doesn't
Não dá a devida atenção
Give the proper attention
Noites virando no colchão
Nights turning on the mattress
E então você subiu de escada
And then you climbed the stairs
Desfez as malas
Unpacked the bags
Como se fossem nada
As if they were nothing
E os pesadelos
And nightmares
Viraram contos de fadas e somos dublês
Turned into fairy tales, and we are stunt doubles
Só você pra me entupir de borboletas
Only you to fill me up with butterflies
Baixar arquivos no 3G
Download files on 3G
Fazer a gente acontecer, devagar
Make us happen, slowly
Do jeito que tem que ser
The way it has to be
(Do jeito que tem que ser, uh)
(The way it has to be, uh)
São 15h, eu acordando
It's 3 PM, I'm waking up
Cadê seu lindo hálito de umbrau?
Where's your beautiful hint of umbrage?
Cem anos sem ver fio dental
A hundred years without seeing dental floss
Não tem feitiço que conserte, fada S.O.S
No spell can fix it, fairy S.O.S
Eu fico inerte, pois tu me aquece
I stay inert, as you warm me up
Eu quero alguma coisa
I want something
Que diminua a distância entre eu e você
That reduces the distance between me and you
Só você pra me entupir de borboletas
Only you to fill me up with butterflies
Baixar arquivos no 3G
Download files on 3G
Fazer a gente acontecer, devagar
Make us happen, slowly
Só você pra me entupir de borboletas
Only you to fill me up with butterflies
Baixar arquivos no 3G
Download files on 3G
Fazer a gente acontecer, devagar
Make us happen, slowly
Do jeito que tem que ser
The way it has to be
(Do jeito que tem que ser)
(The way it has to be)
Só você pra me entupir de borboletas
Only you to fill me up with butterflies
Baixar arquivos no 3G
Download files on 3G
Fazer a gente acontecer, devagar
Make us happen, slowly
Só você pra me entupir de borboletas
Only you to fill me up with butterflies
Baixar arquivos no 3G
Download files on 3G
Fazer a gente acontecer, devagar
Make us happen, slowly
Só você, só você
Only you, only you
Pra me entupir de borboletas
To fill me up with butterflies
Só você, só você
Only you, only you
Pra me entupir de borboletas
To fill me up with butterflies