Filha do Fazendeiro Lyrics Translation in English
Sela MineiraPortuguese Lyrics
English Translation
Eu vou contar a história de um amor verdadeiro
I'm going to tell the story of a true love
Um jovem trabalhador mas sem pose e sem dinheiro
A young worker, but without status and without money
Apaixonou-se por ele a filha de um fazendeiro
The daughter of a farmer fell in love with him
É difícil essa união mas com o amor não tem jeito
This union is difficult, but with love, there's no way
Patrão não dá a mão da filha pro filho de seu vaqueiro
The boss doesn't give his daughter's hand to the son of his cowboy
Esse casamento fere o orgulho do fazendeiro
This marriage hurts the pride of the farmer
O patrão desconfiado chamou a filha ligeiro
The suspicious boss quickly called his daughter
Foi dizendo se prepare você pro estrangeiro
Saying, get ready for a journey abroad
Que filha minha não casa com filho do meu vaqueiro
My daughter won't marry the son of my cowboy
A moça chamou o rapaz quase entrando em desespero
The girl called the boy, almost in despair
Combinaram pra fugir no fim do mês de fevereiro
They agreed to run away at the end of the month of February
Porque sou rica e bonita pai não me quer com vaqueiro
Because I'm rich and beautiful, father doesn't want me with a cowboy
Com você eu vou embora e até meu pai eu enfrento
With you, I'll leave, and even my father, I'll face
Numa capela mais próxima recebemos o sacramento
In a chapel nearby, we received the sacrament
Na volta talvez painho aceite o nosso casamento
Maybe on the way back, dad will accept our marriage
Quando voltaram pra casa o velho recebeu dizendo
When they returned home, the old man said
Vocês quase que me matam de tristeza e sofrimento
You almost killed me with sadness and suffering
Mandei meu vaqueiro embora e muito me arrependo
I sent my cowboy away, and I regret it a lot
Já gastei muito dinheiro e o meu gado tá morrendo
I've spent a lot of money, and my cattle are dying
Você é homem de bem
You're a good man
Rapaz que hoje é meu genro
The guy who is now my son-in-law
Vá logo chamar seu pai
Go quickly call your father
Pra tomar conta da fazenda
To take care of the farm