Toneladas de Paixão Lyrics Translation in English
Sergio e SerginhoPortuguese Lyrics
English Translation
Quando eu te vi, me apaixonei
When I saw you, I fell in love
Tive que seguir meu pensamento
I had to follow my thoughts
Eu não sou de ferro e nem de aço
I'm not made of iron or steel
Nem meu coração é de cimento
Nor is my heart made of cement
Quando eu te vi, não segurei
When I saw you, I couldn't hold back
Fui me desmanchando de paixão
I started melting with passion
Eu já não dou conta do que faço
I no longer control what I do
Já não mando mais no coração
I no longer rule my heart
Me atirei igual a água
I threw myself like water
Quando desce a cachoeira
When it falls down the waterfall
Me acendi feito uma brasa
I ignited like an ember
Com o vento na fogueira
With the wind in the bonfire
Me atirei sem para-quedas
I threw myself without a parachute
E voei no seu espaço
And flew into your space
Fui cair feito uma pedra
I fell like a stone
No calor do seu abraço
In the heat of your embrace
Emoção tomando conta
Emotion taking over
Meu olhar virou goteira
My gaze turned into a trickle
Fiquei leve igual criança
I felt light like a child
Quando caí na brincadeira
When I joined in the play
Pela estrada do destino
On destiny's road
Sigo em sua direção
I go in your direction
Por você, vou carregando
For you, I carry
Toneladas de paixão
Tons of passion
Quando eu te vi, me apaixonei
When I saw you, I fell in love
Tive que seguir meu pensamento
I had to follow my thoughts
Eu não sou de ferro e nem de aço
I'm not made of iron or steel
Nem meu coração é de cimento
Nor is my heart made of cement
Quando eu te vi, não segurei
When I saw you, I couldn't hold back
Fui me desmanchando de paixão
I started melting with passion
Eu já não dou conta do que faço
I no longer control what I do
Já não mando mais no coração
I no longer rule my heart
Me atirei igual a água
I threw myself like water
Quando desce a cachoeira
When it falls down the waterfall
Me acendi feito uma brasa
I ignited like an ember
Com o vento na fogueira
With the wind in the bonfire
Me atirei sem para-quedas
I threw myself without a parachute
E voei no seu espaço
And flew into your space
Fui cair feito uma pedra
I fell like a stone
No calor do seu abraço
In the heat of your embrace
Emoção tomando conta
Emotion taking over
Meu olhar virou goteira
My gaze turned into a trickle
Fiquei leve igual criança
I felt light like a child
Quando caí na brincadeira
When I joined in the play
Pela estrada do destino
On destiny's road
Sigo em sua direção
I go in your direction
Por você, vou carregando
For you, I carry
Toneladas de paixão
Tons of passion
Me atirei igual a água
I threw myself like water
Quando desce a cachoeira
When it falls down the waterfall
Me acendi feito uma brasa
I ignited like an ember
Com o vento na fogueira
With the wind in the bonfire
Me atirei sem para-quedas
I threw myself without a parachute
E voei no seu espaço
And flew into your space
Fui cair feito uma pedra
I fell like a stone
No calor do seu abraço
In the heat of your embrace
Emoção tomando conta
Emotion taking over
Meu olhar virou goteira
My gaze turned into a trickle
Fiquei leve igual criança
I felt light like a child
Quando caí na brincadeira
When I joined in the play
Pela estrada do destino
On destiny's road
Sigo em sua direção
I go in your direction
Por você, vou carregando
For you, I carry
Toneladas de paixão
Tons of passion
Por você, vou carregando
For you, I carry
Toneladas de paixão
Tons of passion