Cabocla Tereza Lyrics Translation in English

Sérgio Reis
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

"Lá no alto da montanha

On top of the mountain

Numa casa bem estranha

In a rather strange house

Toda feita de sapé

All made of thatch

Parei uma noite o cavalo

I stopped my horse one night

Por causa de dois estalos

Because of two clicks

Que ouvi lá dentro bate

That I heard echoing from within

Apiei com muito jeito

I leaned with great care

Ouvi um gemido perfeito

I heard a perfect moan

Uma voz cheia de dor

A voice full of pain

Você Tereza descansa

You, Teresa, rest

Jurei de fazer vingança

I swore to seek revenge

Por causa do meu amor

Because of my love

Pela fresta da janela

Through the crack in the window

Por uma luzinha amarela

By a faint yellow light

De um lampião quase apagando

From a lantern almost extinguishing

Vi uma cabocla no chão

I saw an Indian girl on the floor

E o cabra tinha na mão

And the man had in his hand

Uma arma alumiando

A gun shining


Virei meu cavalo a galope

I turned my horse to a gallop

Risquei de espora e chicote

I spurred and whipped

Sangrei anca do tal

I bled the flank of that horse

Desci a montanha abaixo

I descended the mountain

E galopeando aquele macho

And galloping that stallion

O seu doutor fui chamar

Your doctor, I went to call

Voltemo lá pra montanha

Let's go back to the mountain

Naquela casinha estranha

In that strange little house

Eu e mais seu doutor

Me and your doctor

Topei um cabra assustado

We met a frightened man

Que chamando nóis pro lado

Who, calling us to his side

A sua história contou"

Told his story


A tempos fiz um ranchinho

Long ago, I built a little ranch

Pra minha cabocla morar

For my Indian girl to live

Pois era ali nosso ninho

For it was our nest there

Bem longe deste lugar

Far from this place


No alto lá da montanha

On top there of the mountain

Perto da luz do luar

Near the light of the moon

Vivi um ano feliz

I lived a happy year

Sem nunca isto esperar

Without ever expecting this


E muito tempo passou

And much time passed

Pensando ser tão feliz

Thinking I was so happy

Mas a Tereza doutor

But Teresa, doctor

Felicidade não quis

Happiness did not want


Pus meu sonho neste olhar

I put my dream in these eyes

Paguei o meu amor

I paid for my love

por causa de outro caboclo

Because of another Indian

Meu rancho ela abandonou

My ranch she abandoned


Senti meu sangue ferver

I felt my blood boil

Jurei a Tereza matar

I swore to kill Teresa

O meu alazão arriei

I saddled my chestnut horse

E ela eu fui procurar

And I went looking for her


Agora já me vinguei

Now I've avenged myself

É esse o fim do amor

This is the end of love

Essa cabocla eu matei

I killed this Indian girl

É minha história doutor

This is my story, doctor

Added by Joana Ferreira
Salvador, Brazil June 22, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment