Couro de Boi Lyrics Translation in English

Sérgio Reis
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Conheço um velho ditado, que é do tempo dos agais

I know an old saying from the time of the agates

Diz que um pai trata dez filhos, dez filhos não trata um pai

It says a father raises ten children, but ten children don't raise one father

Sentindo o peso dos anos sem poder mais trabalhar

Feeling the weight of the years, unable to work anymore

O velho, peão estradeiro, com seu filho foi morar

The old roadside cowboy went to live with his son

O rapaz era casado e a mulher deu de implicar

The young man was married, and his wife started to object

Você manda o velho embora, se não quiser que eu vá

You send the old man away if you don't want me to leave

E o rapaz, de coração duro, com seu velho foi falar

And the young man, with a hard heart, spoke to his old father


Para o senhor se mudar, meu pai, eu vim lhe pedir

To ask you to move, my father, I came

Hoje, aqui da minha casa, o senhor tem que sair

Today, from my house, you have to leave

Leve este couro de boi que eu acabei de curtir

Take this oxhide that I just tanned

Pra lhe servir de coberta aonde o senhor dormir

To serve as a blanket where you sleep


O pobre velho, calado, pegou o couro e saiu

The poor old man, silent, took the hide and left

Seu neto de oito anos, que àquela cena assistiu

His eight-year-old grandson, who witnessed that scene

Correu atrás do avô, seu paletó sacudiu

Chased after his grandfather, shaking his jacket

Metade daquele couro, chorando, ele pediu

He asked for half of that hide, crying


O velhinho, comovido, pra não ver o neto chorando

The old man, moved, to avoid seeing his grandson cry

Partiu o couro no meio e pro netinho foi dando

Split the hide in half and gave it to the little grandson

O menino chegou em casa, seu pai foi lhe perguntando

The boy arrived home, and his father asked

Pra que você quer este couro que seu avô ia levando?

Why do you want this hide your grandfather was taking?


Disse o menino ao pai: Um dia vou me casar

The boy said to his father: One day, I will get married

O senhor vai ficar velho e comigo vai morar

You will grow old, and you will come to live with me

Pode ser que aconteça de nós não se combinar

It might happen that we don't get along

Esta metade do couro vou dar pro senhor levar

I'll give you this half of the hide to take with you

Added by José Silva
Faro, Portugal August 15, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment