Disco Voador Lyrics Translation in English

Sérgio Reis
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Tomara que seja verdade

I hope it's true

Que exista mesmo

That it really exists

Disco voador!

Flying saucer!


Que seja um povo inteligente

May it be an intelligent people

Que traga pra gente

That brings to us

A paz e o amor!

Peace and love!


Se for pro bem da humanidade

If it's for the good of humanity

Que felicidade esta intervenção

What happiness, this intervention

Aqui na terra só se pensa em guerra

Here on Earth, we only think of war

Matar o vizinho é nossa intenção!

Killing our neighbor is our intention!


Se Deus que é todo poderoso

If God, who is all-powerful

Fez este colosso suspenso no ar

Made this colossal suspended in the air

Por que não pode ter criado

Why couldn't He have created

Um mundo afastado da terra e do mar!

A world distant from the earth and the sea!


Tem gente que não acredita

There are people who don't believe

Acha que é mito os mistérios profundos

Think that the profound mysteries are myths

Quem tem um filho pode ter mais filhos

Who has one child can have more children

O Senhor também pode ter outros mundos!

The Lord can also have other worlds!


Os homens de nosso planeta

The men on our planet

Dão a impressão que já não tem mais crença

Give the impression that they no longer have faith

Ao invés de fabricar remédio

Instead of making medicine

Pra curar o tédio e outras doenças

To cure boredom and other diseases

Inventam armas de hidrogênio

They invent hydrogen bombs

Usam o seu gênio fabricando bombas

They use their genius to make bombs

Mas não se esqueça que por mais que cresça

But don't forget that no matter how much it grows

Que perante Deus qualquer gigante Tomba!

Before God, any giant falls!


O nosso mundo é um espelho

Our world is a mirror

Que reflete sempre a realidade!

That always reflects reality!

Quem planta vinha colhe uva

Who plants vines harvests grapes

Quem planta chuva colhe tempestade!

Who plants rain harvests a storm!


No tempo que Jesus vivia

In the time that Jesus lived

Ele disse um dia e não foi a esmo

He said one day and it wasn't by chance

Que neste mundo que a maldade infesta

That in this world infested with evil

Tudo que não presta morre por si mesmo!

Everything that's no good dies on its own!

Added by Beatriz Fernandes
Recife, Brazil September 11, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment