Estrada de Chão (part. João Bosco e Vinícius) Lyrics Translation in English
Sérgio ReisPortuguese Lyrics
English Translation
Estrada de chão o seu tempo se foi
Dirt road, your time has passed
Cadê a peonada, poeira e bois?
Where is the ranching crew, dust, and cattle?
Cobriram de preto a estrada de chão
They covered the dirt road in black
E mais preto é o luto do meu coração
And even blacker is the mourning in my heart
O passado morreu só ficaram lembranças
The past has died, only memories remain
E morre comigo a doce esperança
And with me dies the sweet hope
Que ainda se ouvir, nas encruzilhadas
That can still be heard at crossroads
Um berrante tocando, chamando a boiada
A horn playing, calling the cattle
Grita o peão, ei boi
The cowboy shouts, hey, cattle
Na estrada de chão, vai boiada
On the dirt road, the cattle go
Alegres pousadas com meus companheiros
Cheerful resting places with my companions
De a muitos janeiros não sei onde estão
For many Januarys, I don't know where they are
Cadê Ferreirinha, João boiadeiro
Where is Ferreirinha, João cowboy
Gonzaga Mineiro e o negro Tião
Gonzaga Mineiro and the black Tião
Que arriscavam a vida em cima do arreio
Who risked their lives on the saddle
E em todo rodeio chamavam atenção
And in every rodeo, they drew attention
Seus nomes famosos ficaram pra história
Their famous names remain in history
Passados e glórias da estrada de chão
Past and glories of the dirt road
E grita o peão, ei boi
And the cowboy shouts, hey, cattle
Na estrada de chão, vai boiada
On the dirt road, the cattle go
Meu par de esporas meu laço e arreio
My pair of spurs, my lasso, and saddle
Que a tempos no meio das traias guardei
That I've kept among the gear for a long time
Meu veio berrante que enfeita a sala
My old horn that adorns the living room
E ao lado as medalhas que colecionei
And next to it, the medals I've collected
Meu cavalo baio, relincha no pasto
My bay horse neighs in the pasture
Sentindo o cansaço que o tempo lhe fez
Feeling the fatigue that time has brought
E a passarada alegra o sertão
And the birds cheer up the backcountry
Gorjeiam cantigas da estrada de chão
Singing songs of the dirt road
E grita o peão, ei boi
And the cowboy shouts, hey, cattle
Na estrada de chão, vai boiada
On the dirt road, the cattle go