Dias Chuvosos | Spike (Cowboy Bebop) | Shiny Lyrics Translation in English
shiny_sz (Rap)Portuguese Lyrics
English Translation
Dias chuvosos, olhares frios
Rainy days, cold glances
Rosas no chão, tão parecidos
Roses on the ground, so alike
Mesmo destino, e mesma motivação
Same destiny, and the same motivation
Se estou vivo?
Am I alive?
Tantos gatilhos me querem no chão
So many triggers want me on the ground
É quase um alívio
It's almost a relief
Meu olhar vê mais de uma direção
My gaze sees more than one direction
Ouço a voz, memórias de quando fui feliz
I hear the voice, memories of when I was happy
Tantos nós, que nos distanciam, nos prendem
So many knots that distance us, bind us
Mais um cigarro, um novo alvo
Another cigarette, a new target
Mas ainda me vejo sem direção
But I still see myself without direction
Nesse espaço estrelas brilham
In this space, stars shine
Mas às vezes sinto que a minha não
But sometimes I feel like mine doesn't
Mas só bastava ter aceito
But it would have been enough to have accepted
Vir comigo sem ter medo
Come with me without fear
A melodia ali não teria fim
The melody there would have no end
Mas granadas e tiroteios
But grenades and shootouts
Venenosas cobras queiram
Poisonous snakes desire
Condições e tirar você de mim
Conditions and take you away from me
Ó Júlia, me encontre naquele lugar de sempre
Oh Julia, meet me in that place as always
Ó Júlia, foge comigo, ninguém mais vai encontrar a gente
Oh Julia, run away with me, no one else will find us
Ó Júlia, as recompensas virão
Oh Julia, rewards will come
Agora que eu te achei vagaremos na imensidão
Now that I found you, we'll wander in the vastness
Vivo ou morto eu já nem sei mais
Alive or dead, I no longer know
See you, space cowboy
See you, space cowboy
See you, space cowboy
See you, space cowboy
Nem tudo é como a gente quer
Not everything is as we want
Mas eu não pedi muito
But I didn't ask for much
Sempre tentando me adaptar
Always trying to adapt
Mas não dá sem você no meu mundo
But it's impossible without you in my world
Disparos paralisam o tempo
Shots freeze time
Sua fala retrata um sonho profundo
Your speech portrays a deep dream
Pesadelos se eternizaram
Nightmares have become eternal
Tantas estrelas se apagaram
So many stars have extinguished
Todos têm um lugar pra voltar (pra voltar)
Everyone has a place to return (to return)
Pra onde eu vou? Melhor cê não perguntar (não perguntar)
Where am I going? It's better not to ask (not to ask)
Apenas um sonho ruim
Just a bad dream
A Júlia está morta, sabia disso?
Julia is dead, did you know that?
Morrerá pelas minhas mãos, só pelas minhas mãos
She will die by my hands, only by my hands
Me enfrente vicious
Face me, Vicious
Vejo o futuro e o passado
I see the future and the past
O que eu tenho passado eu guardo comigo
What I've been through, I keep with me
Recompensas quanto eu valho?
How much am I worth in rewards?
Quanto mais morro mais me sinto vivo
The more I die, the more alive I feel
Dias chuvosos, cê não vai me ver (não vai me ver)
Rainy days, you won't see me (won't see me)
Por esse espaço procuro você
In this space, I look for you