Reprise Lyrics Translation in English
Sorriso MarotoPortuguese Lyrics
English Translation
O meu casalzinho favorito
My favorite little couple
Deve tá entrando em crise, teve deslize
Must be going through a crisis, had a slip
Se ela me chamou de madrugada
If she called me in the early morning
Meu palpite é que tá livre
My guess is that she's free
Bateu saudade ou tá quebrando as regras
Missing or breaking the rules
Faz tempo que não puxava conversa
It's been a while since she initiated a conversation
Ainda mais numa hora dessa
Even more at this time
Pra mim, só o que interessa
For me, only what matters
Se eu fui o primeiro que você lembrou
If I'm the first one you remembered
Sinal que ainda é fã do jeito que eu faço amor
Sign that you're still a fan of how I make love
Ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Se chamar de novo, eu vou
If you call again, I'll go
Se quiser reprise, eu dou
If you want an encore, I'll give
Se eu fui o primeiro que você lembrou
If I'm the first one you remembered
Sinal que ainda é fã do jeito que eu faço amor
Sign that you're still a fan of how I make love
Ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Se chamar de novo, eu vou
If you call again, I'll go
Se quiser reprise, eu dou
If you want an encore, I'll give
Ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh